1998. december 24.
(X. évfolyam, 298. szám)

Ó, csendes éj...

(1. old.)

Jó havak, szépséges havak hullását várom napok óta, s egyre türelmetlenebbül, ahogy közeleg a karácsonyi csendes éj.

Por üli meg az elkopárult tájat, s már-már úgy hiszem: ez idén is elmarad legjobb, legnyugodtabb, legmiénkebb szép ünnepünkön a hó — de elfordul az idô, s reggelre csupa fehér a táj, elrejtvén a lehangoló arculatát. Nincs vastag por, kavargó szemét, elkopárultság, csak megnyugtató puha fehérség — s valahonnan a távoli magasból mintha Édesanyám mosolya derülne fel újra, rám szitálón a havat vetô csendes téli estében — megejt e csendes-nyugodt havazás, önmagamba figyelek akaratlanul is; befelé figyelek, befelé nézek e ritka-nyugodt órán. Puha-meleg fehérség helyett csak por, zörgô moha, lerakódó szürkeség amit „látok" a lélek, a szív s a gondolat „tájain". Kopárulás, mohásodás, molyhosodás folyamatosan — s fájdalommal tapasztalom, megdöbbenéssel: már-már csak egykedvû beletörôdés minden érzés, amit e „látvány" kivált, mintha eltaplósodtak volna a legelemibb önvédô ösztönök is — pedig hát szeretném s nagyon vágyom már, hogy jóságos-üde érzelmek lepjék el szívemet, lelkemet, s jó gondolatok sarjadása nyugtasson meg legalább most, adventi hangulatban, karácsonyra várakozón, hiszen — hajtogatom magamban-magamnak —: értem, nekem is született A Gyermek, mosolya, derûje nekem is gyógyító ír kell legyen, és szürke kis életem apró vétkeiben naponta szívig elmerülve, óhajtom, vágyom én is a megváltásomat Általa, ha csak órácskára, tûnô pillanatra is!

De jó gondolataim egyre kevesebbek, üde-tiszta érzéseimbôl kifogyok pazarlón — hozzá hasonulok a környezô világhoz, embertársaimhoz valamiféle furcsa túlélési ösztön, mimikri törvényeinek engedelmeskedve, egyszersmind áltatván magam eme állapotom csak pillanatnyi voltával, egy majdani megtisztulásban reménykedve még mindig.

Ilyetén már nem csodálkozom magamon sem, azon, hogy miközben „nézem" az üstökös nyomán Betlehembe tóduló ájtatos lelkû népeket, egyszersmind muszáj látnom a keresztácsolókat, töviskoszorú-fonókat, a nagypénteki „Feszítsd meg!"-et örjöngôket is, kik szintén ôk, akik ma hálatelt szívvel sereglenek a jászolhoz, leborulván a Kisded elôtt, akit ha nézek, muszáj látnom a kereszten kiszenvedôt is, s muszáj látnom a falánk barmokat, amint az utolsó maroknyi szalmát is felzabálják egykedvûen a jászolból...

Mennyi mindent muszáj látnom, Istenem, amit pedig nem látni, nem észrevenni volna jó és megnyugtató. S ha már mégis látni kell, észre kell venni, miért ezen az egyetlen igazi ünnepen, a szív, a lélek ünnepén is?! Miért nem bódulhat bele legalább most a lélek, a szív a határtalan szeretetbe, örömbe — hiszen megszületett az Értünk Való, a cudarultságunkat Megbocsátó, a szeretetvisszahozó, a gyarló lényünket Megváltó?!

Hullik a hó, csendesen, puhán; ellepi a táj rossz arcát, hogy csak a tiszta, a megtisztult lássék, a megnyugtató, örömfakasztó. Állok a tornácon a csendes éjjeli hóesésben — valahonnan az elérhetetlen messzeségbôl Édesanyám arca dereng felém s a Gyermek derûs mosolya, a Gyermeké, akivel ott állnak kézen fogva a világ fölött. Ott állnak örökkön örökkétig, hogy minden rügyfakadás, virágbabomlás örömét megadhassák nekünk, s hogy minden karácsonyi csendes éjjelen arcunkat, lelkünket, szívünket tisztára mosdató hópelyhekké váljanak azért, hogy ha egy órácskára, szûköcske napra bár, de lényünket betöltse az öröm, a boldogság és tisztaság nyugodt derûje, s ne csak vágyjanak rá, de egybe is tudjanak fonódni az év megannyi napján egymás ellenére tevô kezeink.

Ó, csendes éj, karácsonyi éj — jön a Gyermek felém, hozzám, kit kézen fogva Édesanyám vezet. Elcsitul itt legbelül a zaj, tülekedés — csendes tisztaság váltja fel. Ha boldog nem is, de megbékélten nyugodt vagyok.

...és hull a hó, pilinkézik belém is az örömös csend, halkan, puhán. Alleluja!...

Molnos Lajos

Jövôtôl öttantárgyas érettségi

(1. old.)

A szenátus kedden jóváhagyta az érettségi tantárgyakra vonatkozó kormányrendeletet. Eszerint jövôben a tanulóknak öt tantárgyból kell érettségizniük a jelenleg érvényben lévô hat helyett.

A következô öt tantárgyból kell vizsgázni: román nyelv és irodalom (írás és szóbeli), a nemzeti közösségek számára anyanyelv és irodalom (írásbeli és szóbeli), matematika (írásbeli), történelem (írásbeli), idegen nyelv (szóbeli) és a fentieken kívül egy választható tantárgy.

Az elméleti–humán, illetve a kémia–biológia és kémia–fizika szakokon a matematika helyett egy szaktantárgyat lehet választani. A tanügyminisztérium által kezdeményezett indítvány célja az érettségi tantárgyak számának csökkentése.

A képviselôház már elfogadta a törvénytervezetet, de mivel a szenátus néhány módosító indítványt terjesztett elô, ezért egyeztetésre kerül sor.

KRÓNIKA

Kishírek

(2. old.)

BEM JÓZSEF honvédtábornok 1848. decemberi kolozsvári bevonulásának 150. évfordulóján, december 27-én, vasárnap ünnepi megemlékezést tart a Szent Mihály-templomban a romániai Magyar Demokrata Szövetség Ügyvezetô Elnöksége és az Erdélyi Magyar Közmûvelôdési Egyesület Országos Elnöksége. A mûsor: 10 órakor ünnepi szentmise (dr. Czirják Árpád kanonok, érseki helynök), 11 órakor ünnepi megemlékezés (dr. Csetri Elek), 11.30-kor koszorúzás a Bem-emléktáblánál (Deák Ferenc utca 1. sz.).

A TORDASZENTLÁSZLÓI REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉG ÉS A HELYI RMDSZ-SZERVEZET 1998-ban a falu lakosságának adakozásából 1620 márkát gyûjtött össze a szerémségi Szentlászló újjáépítésére, 5 millió 395 ezer lejt juttatott el a Nyárád és Küküllôk menti árvízkárosultakhoz, valamint 5 millió 812 ezer lejt, 10 köbméternyi ruhanemût, 240 kg búzát és 1 tábla szalonnát szállított a Felsô-Tisza vidékének árvíz sújtotta lakóihoz.

A SZAMOSVÁRI TÉKA ALAPÍTVÁNY KALÁKA néptáncegyüttese 1998 december 27-én, vasárnap délután 4 órai kezdettel, ünnepi elôadást tart az 1848–49-es forradalom évfordulója, a karácsonyi és újévi ünnepek alkalmából a mezôségi Melegföldváron. Mindenkit szeretettel várunk!

A MÉRAI HAGYOMÁNYÔRZÔ TÁNCCSOPORT szeretettel meghív minden érdeklôdôt a december 25., 26., 27-én, január 1., 2-án tartandó hagyományos táncmulatságára. Muzsikál: Fodor Sándor Netti, „Kicsi" Aladár és kíséretük.

Hallottuk

— Mi a különbség az Angyal és a Télapó között?

— A Télapó a multikulturális.

-fi

Elkelt a Ceausescu-italkészlet utolsó palackja

(2. old.)

183 millió lejért szerezte meg hétfôn a Bukaresti árverésen a SC Savion Hoteltársaság izraeli tulajdonosa a volt diktátor italkészletének utolsó 1150 palackját. Az árverést szervezô SC Bucur SA kereskedelmi társaság szerint az italok értékesítésébôl származó összeget aggmenházak és árvaházak között osztják szét.

A licitre öt résztvevô nevezett be, és az elsô kikiáltási ár 35 millió lej plusz áfa volt. Az izraeli üzletember mellett a spanyol Jose Manuel, a SC Domnitori Wine Company, illetve Gheorghe Avram, a SC Credo Comert Distribution cég képviselôje bizonyult elszántnak, ám ezek 130 milliónál feladták a versenyt.

A diktátor házaspár kivégzése után kilenc évvel kalapács alá került 1150 palack bor, vodka, pezsgô és meggylikôr az ötödik része volt a Ceausescu Primãverii utcai rezidenciáján talált készletnek. A többi italt az elôzô négy árverésen értékesítették. A hétfôn gazdára talált italok között 1918-as évjáratú hazai bor is volt, továbbá olyan italok, amelyeket a néhai diktátor észak-afrikai látogatásain kapott ajándékba. Több palack a rezidencián gyártott italokat tartalmazott, ám némelyikük már fogyaszthatatlan volt — közölte az árverést szervezô cég.

A Szent Család Poliklinika januári órarendje (I.)

(2. old.)

Általános orvosi rendelés: dr. Suciu Maria — 14-én, 21-én, 28-án 12–14 óra között; dr. Loga Simion — 8-án, 15-én, 22-én, 29-én (14–16); dr. Boilã Ioan — 4-én, 5-én, 8-án, 11-én, 12-én, 14-én, 15-én, 18-án, 19-én, 21-én, 22-én, 25-én, 26-án, 28-án, 29-én (10–12); dr. Rasa Liana — 4-én, 11-én, 18-án, 25-én (15–17); dr. Corarla Rozica — 13-án, 20-án, 27-én (10–12); dr. Tãtaru Valeria — 8-án, 15-én, 22-én, 29-én (12–14); dr. Man Milena — 13-án, 20-án, 27-én (12–14).

Homeopátia: dr. Barbãalbã Letitia — 8-án, 13–15-én, 20-án, 22-én, 27-én, 29-én (10–12).

Belgyógyászat: dr. Gherman Flaviu — 4-én, 11-én, 13-án, 18-án, 20-án, 25-én, 27-én (10–12); dr. Iancu Alexandra — 5-én, 12-én, 19-én, 26-án (11.30–13); dr. Uza Gheorghe — 4-én, 11-én (13–15); dr. Szakács Csilla — 13-án, 20-án, 27-én (13–15); dr. Pîrv Doina — 4-én, 11-én, 18-án, 25-én (15–16); dr. Duncea Caius — 28-án (17–18); dr. Pop Nicolae — 14-én, 21-én, 28-án (14–16).

Reumatológia: dr. Alb Iris — 5-én, 12-én, 19-én, 26-án (12–14); dr. Zotta Cristina — 8-án, 15-én, 22-én, 29-én (13–15).

Nôgyógyászat: dr. Fodor Cornel — 5-én, 12-én, 14-én, 19-én, 21-én, 26-án, 28-án (10–12); dr. Gãlãtianu Lucian — 8-án, 15-én, 22-én, 29-én (13–15).

Az Erdélyi Napló

(2. old.)

idei utolsó száma változatos tartalommal jelent meg kedden. Vigalmas, lakodalmas partiumi riportot Rostás Szabolcs jegyez, a karácsonyt szótörténetileg Balassa Zoltán vizsgálgatja, a temesvári forradalomról való megemlékezésekrôl Gazda Árpád számol be. Egy kellô nyilvánosságot nem kapott szókimondó elemzést is közzétesz a polgári hetilap a bihari magyarság alig javuló helyzetérôl, Borbély Zsolt Attila vitairatának megjelentetését pedig csak az Erdélyi Napló vállalta. A szám interjúalanyai: Hajdú Gábor, Jankovics Marcell és Szász Enikô. Publicisztikát Ujj János, Molnár Judit, Ferenczy L. Tibor, Bezerédj Zoltán jegyez. A fôszerkesztô vezércikkének címe: Mi jöhet még? A kibôvült mûsormelléklet január 3-áig tartalmazza a fontosabb tévé- és rádióprogramokat.

Örökzöld fáklya

(2. old.)

A kis fenyô, amelyet dec. 23-án, az ünnep elôtti utolsó munkanapon a kopott, muzeális kinézésû irodában állítottak fel, nem mondható tökéletesnek, de díszítése mégis szépre sikerült. Került rá némi színes gömb, szaloncukor, hajtogatott színes papír, és ami a legfontosabb: új, friss, meleg hangulatot varázsolt a helyiségbe. És összegyûltek köréje csodálói: Edit, Gyöngyi, Csaba, Jutka, Marika, Renáta, Beáta, Gyuszi, Árpi, Kati, János, Kriszta, Zoli, Marci, Éva, Ildi, Anikó, Laci, Áron, Júlia, Piroska, Béla.

A rövid ünnepség után ki-ki felvillanyozva folytatta abbahagyott munkáját. Az eredmény az Önök kezében: megszületett a Szabadság karácsonyi száma. Jó olvasást!

Ö. I. B.

HIRDETÉS

(15. old.)

Megemlékezés

Egy éve annak a szomorú napnak december 25-én, amikor New-Yorkban elhunyt a szeretett édesanya,

SEBÔK MÁRIÁRA.

Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. BÁNATOS GYERMEKEI AZ USA-BÓL, BUBA, ÖCSI, ZOLI, KERESZTFIA, SANYI ÉS SZÜLEI KOLOZSVÁRRÓL. (198243)


[Vissza az Szabadság
honlapjához]
[Vissza a HHRF
honlapjához]


A Szabadság Internet változatát
a Hungarian Human Rights Foundation készítette

Copyright © Szabadság - 1998 - All rights reserved -