2002. május 30.
(XIV. évfolyam, 120. szám)

Soporan utasítására ellenôrzô bizottság telepedett a városházára

(1. old.)

Kolozsvár polgármestere bejelentette, egyelôre elmarad a prefektúra épülete elé tervezett sztrájkôrség. Funar nem árulta el, a tiltakozó akciót mikor tartják meg, és arról sem szólt, mivel szándékoznak helyettesíteni azt.

Gheorghe Funar és a Nagy-Románia Párt szimpatizánsai amiatt tiltakoztak volna, hogy Vasile Soporan prefektus nem hajlandó tudomásul venni a városi tanács feloszlását és nem javasolja a kormánynak az elôrehozott választások kiírását.

Mint ismeretes, kedden a prefektus rendeletet bocsátott ki, amelyben meghatározatlan idôre betiltotta az utcai tüntetéseket, tiltakozó megmozdulásokat.

A közigazgatási háború újabb frontjának megnyitását jelenti az, hogy Vasile Soporan prefektus utasítására egy ellenôrzô bizottság kivizsgálást folytat a polgármesteri hivatalban. A közhivatalnokok arra kíváncsiak, Funar milyen törvénytelenségeket követett el a tanácsülések összehívása során.

A bejelentést Funar a Romániai Nagyvárosok Polgármestereinek értekezletét követôen tette, amelyen többek között jelen volt Ioan Ghise, Brassó polgármestere is. A két elöljáró közös szerdai sajtóértekezletén elhangzott: a prefektusok adott esetben önkényesen lépnek fel a polgármesterekkel szemben, a helyi autonómia nem biztosított.

K. O.

Szabadság-nyereménysorsolás
Eredményhirdetés

(1., 5. old.)

A készülô esô ellenére mintegy félszáz olvasó jelent meg az Apáczai- líceum dísztermében a Szabadság keddi jutalomsorsolásán.

Támogatóink közül a Fantastik üzlet képviselôje, Buracu Ildikó jelent meg, aki röviden ismertette a Scholl-termékeket forgalmazó bolt (Mikó utca 16., nyitva naponta 8–18 óra között) fôbb tevékenységi területeit (természetes alapanyagú gyógyászati termékek, technikai felszerelések és lábápolási cikkek).

Amint szerdai számunkban már írtuk, második negyedévi elôfizetôink nagydíja, a Széchenyi tér 9. sz. alatt ékszerbolttal rendelkezô Qualitas Galéria által felajánlott gyémántköves aranyfülbevaló Gáspár Ernô (Kolozsvár, Oravita u. 2.) tulajdonába került. A negyedévi elôfizetés különdíjaként az EuroCaravan utasszállító cég Kolozsvár–Budapest–Kolozsvár mikrobuszos utazást biztosított: a szerencsés nyertes Tôkés Magdolna (Kolozs, Eminescu u. 8.) lett.

Egyhavi, májusi elôfizetôinket is több díjjal jutalmaztuk. A következôk nyertek: 1. Makai Vilma (Kolozsvár, Padin 25/69.) — 500 ezer lejes vásárlási utalvány használtruhaboltba, 2–4. Gáspár Irén (Breaza 7.), Soós József (Petrila, 74.) és Bagi Pál Balázs (Rebreanu 23/37.) — papírtörülközôk, szalvéták, papírzsebkendôk, háztartási fólia, szemeteszsák, 5. Dobrei Irén (Egyetem 11.) — válltáska, 6–8. Papp Erzsébet (Caragiale 2-4/38.), Kiss Margareta (Brâncusi 202/13.) és Orosz Erzsébet (Fenesi út 133/25.) — gesztenyetartalmú anticellulitisz gél, revitalizáló cseppek, visszérkenôcs és sarokbalzsam, 9. Arányi Károly (Tasnád 24/4.) — viaszosvászon asztalterítô és csempelehúzóskép, 10–12. Bihari Ferenc (Vasile Lupu 41.), Vincze Károly (Gruia 58/27.) és Zágoni Szabó Margit (Méhes u. 23.) — teafaolaj, masszírozó oldat, feketekomló tartalmú dietetikus olaj, 13–14. Vass László (Bãita sétány 12/1.) és Dobai Tibor (Godeanu 2/32.) — 4 mûanyag tál.

Támogatónk volt még a Stretto Impex használtruhabolt-hálózat, a Gemello Comimpex — Tapet-center, a Hélène, a VSA, a QuantumPharm és természetesen az Apáczai Csere János Líceum.

Ugyanakkor kisorsoltuk a Szabadság és Corvina Rejtvénymagazin februári és márciusi rejtvénypályázatának nyerteseit. Mindkét esetben hagyományosan a Szabadságban megjelent három rejtvény megfejtése mellett a rejtvénymagazin támogatta Rejtvényturmixban megjelent feladvány helyes megfejtését kellett mellékelni, de külön jutalmaztuk azokat is, akik csak a mi napilapunkban szereplô rejtvények helyes megfejtéseit küldték be. A névsor:

Februári pályázat, négy rejtvény: 1. Lészai Tibor (Kolozsvár, Gr. Alexandrescu 28/7.) — videokazetta; 2–10. háromszor Páll András (Toplita 3/5.), Ivanov Márta (Luncii 24.), Mihályi Anna Mária (Tineretului 66/11.), Balogh Eta (Gyár u. 1.), Galiger János (Unirii 23/30.), Debreczeni Ágnes Julianna (Mehedinti 45/120.) és Bicsak Ilona (Cismigiu 1b/10.) — ajándékkönyv.

Februári pályázat, három rejtvény: 1–2. ifj. Lészai Lehel (Párizs 13.) és Fodor Józsefné (Aranyosgyéres, Cosbuc 25.) — Szabadság-elôfizetés; 3–10. Kis Ilona (Dragos Vodã 18.), Dávid Vilma (Gr. Alexandrescu 55.), Horváth Gabriella (Peana 6/12.), Halgia János (Széchenyi tér 1.), Knobloch Enikô (Jugoszlávia 22.), Salvan Virgil (Mãrului 6.), Scrob Judit (Izlazului 2/93.) és Eszes Andrea (Primãverii 2./265.) — ajándékkönyv.

Márciusi pályázat, négy rejtvény: 1. Sánta Zsuzsa (December 21. u. 126.) — videokazetta; 2–10. Karczagi József (Gr. Alexandrescu 38/30.), kétszer Páll András (Toplita 3/5.), Rozor Anna (Tipografiei 24.), Ivanov Márta (Luncii 24.), Fodor András (Kisbács 91.), Assman Ilona (Tipografiei 13/19.), Vezsenyi Éva (Arany János 17.) és Balogh Eta (Gyár u. 1.) — ajándékkönyv.

Márciusi pályázat, három rejtvény: 1–2. Levey Ferenc (Traian 91.) és Kallós Ferenc (Micus 8/10.) — Szabadság-elôfizetés; 3–10. Horváthy Sándor (Muscel sétány 7/11.), Vonsza Judit (Bãisoara 3/39.), Prunner János (Unirii 29/2.), Dávid Vilma (Gr. Alexandrescu 55.), Lészai Tibor (Gr. Alexandrescu 28/7.), Kolonics Katalin (Pata 31.), Kántor Erzsébet (Mehedinti 40/40.) és Furdek Irén (Gh. Sincai 16.) — ajándékkönyv.

NYEREMÉNYEINK TÁRGYAK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK, PÉNZRE NEM VÁLTHATÓK!

A sorsolást végzô gyerekek hagyományosan cukorkát kaptak. A sorsolás izgalmait sporttáncbemutató enyhítette, a hétesztendôs Turós-Jakab Anita Orsolya és a kilencéves Sorin Cherecheã, a Diamond Dance Club táncospárja, ízelítôt adott mind a standard, mind a latin táncok egyvelegébôl.

Az ilyenkor szokásos újságíró–olvasó találkozó mozzanat sem maradt ki: olvasóink a "nemzetárulók" írásai közlésének a mellôzését, a Bonifácz, Campus és Interaktív 2 oldalak gyakoribb megjelenését kérték, valamint többek közt Jakab-Benke Nándor és Kónya Klára írásait dicsérték.

P. J. A.

MSZP-elképzelések a határon túliakról
A kolozsvári Bálint Pataki József lesz a HTMH elnöke

(1. old.)

Minden olyan határon túli szervezetet tárgyalópartnerként fogadunk el, amelyet a nemzeti kisebbségek legitimnek nyilvánítanak és nem kívánunk beavatkozni a szomszédos országokban mûködô magyar pártok és szervezetek belsô életébe — hangsúlyozta Szabó Vilmos, a Miniszterelnöki Hivatal Határon Túli Magyarok Hivatalát (HTMH) felügyelô politikai államtitkára, miután szerdán Budapesten találkozott Markó Béla RMDSZ-elnökkel.

A megbeszélésen jelen volt Bálint Pataki József, a HTMH elnök-jelöltje is. A korábbi hírekkel ellentétben mégsem kerül sor a personal unióra, és nem ugyanaz a személy tölti be mind a politikai államtitkári, mind a HTMH elnöki tisztségét. Az MTI jelentése szerint Szabó Vilmos tegnap kezdeményezte a Miniszterelnöki Hivatal vezetôjénél Szabó Tibornak, a HTMH eddigi elnökének felmentését és Bálint Pataki József kinevezését. A HTMH elnöki tisztségének várományosa, aki eddig fôosztályvezetôként tevékenykedett a hivatalban a román referatúrát látva el, kolozsvári származású. (Részletek a 8. oldalon)

Félezer nyugdíjas járandóságát levonják
Az intézkedés az egykori betegnyugdíjasokat érinti

(1., 8. old.)

Egyre több kolozsvári nyugdíjas kap kézhez a megyei nyugdíjpénztártól egy új nyugdíjazási határozatot, amely mellé egy fizetési felszólítást is csatolnak. Mind a határozatban, mind pedig a felszólításban arra hívja fel a hivatal az érintettek figyelmét, hogy évekkel ezelôtt téves besorolás történt, emiatt nem számították ki helyesen a járandóságukat, az azóta pluszban folyósított pénzösszegeket pedig meghatározott értékben levonják a nyugdíjukból. Az értesítés végén a hivatal azt is feltünteti, hogy a felszólítás, az úgynevezett megterhelô végzés végrehajtó jellegû. A nyugdíjasnak nem is marad más választási lehetôsége, mint a közölteket tudomásul venni, és az elkövetkezô hónapokban — bosszankodva, felháborodva, de ugyanakkor elkeseredetten — átvenni a postástól az amúgyis kicsi járandóság lefaragott, megcsonkított változatát.

Érdeklôdésünkre Iacob Moholea, a kolozsvári nyugdíjpénztár igazgatója elmondta, hogy a korábbi, az 1977. évi 3. számú nyugdíjtörvény elôírásai értelmében azoknak a betegnyugdíjasoknak, akik betöltötték a korhatárt az öregségi nyugdíjra, kérniük kellett volna a nyugdíjtípus megváltoztatását. Ezt sem az érintettek, sem pedig a hivatal nem tette meg. Egyesek esetében nem is volt mérvadó, hiszen a hiányos munkaéveik miatt úgyis megtartották addigi járandóságukat, az öregségi nyugdíjazás tehát látszólag nem változtatott volna semmit a helyzetükön. A 2000-ben megjelent 332. számú kormányhatározat azonban elôírta a nyugdíjak úgynevezett egyeztetését, átszámítását (rekorelálás). Ez pedig nem csupán a nyugdíjazás éve szerint, hanem a nyugdíjak típusa szerint is történt. Például egy adott évben megállapított, megnyitott betegnyugdíjakat körülbelül 40%-kal növelték, az adott év öregségi nyugdíját viszont csak körülbelül 20%-kal. Amiatt tehát, hogy nem történt meg egyesek esetében az életkor szerinti nyugdíjtípus átváltás, jogtalanul részesültek egy nagyobb mértékû járandóság-kiegészítésben. Ezt az összeget hajtják most be az érintettektôl. A megyében ez az intézkedés körülbelül 500 nyugdíjast érint, és 550 millió lejt kell az államnak visszaszereznie. A járandóságnak egyötödét vonják le, és egyénenként 400 ezer és 2 millió lej közötti összeget hajtanak be a nyugdíjasoktól.

A betegnyugdíjasok általában nagyon kevés járandóságból kénytelenek megélni. Éppen ezért érthetô a felháborodásuk és elégedetlenségük, hogy a kicsibôl most még el is vesznek. Fôleg, hogy nem érzik magukat hibásnak. Elvégre az 1977/3. törvény érthetôen megfogalmazta, hogy a betegnyugdíjasokat hivatalból teszik át korhatári nyugdíjba, a törvényes életkor betöltésekor. Gyakorlatból azonban mindenki tudta, hogy ezt jobb idejében kérvényezni. Iacob Moholea igazgató szerint a tévedés valahol középen van. Át kellett volna nézni a régi dossziékat, ellenben ezrével iktatták az új törvény alapján kérvényezett nyugdíjigényeket. A mostani számítógépes adatnyilvántartás és feldolgozás valamelyest könnyítette a nyugdíjakkal ténylegesen foglalkozó 6–7 személy dolgát. Ami pedig a visszafizetést, fizettetést illeti, az újabb törvény egyértelmû: a társadalombiztosítási juttatás címén jogtalanul felvett összegeket a jogosultaktól az általános, 3 éves elévülési idô alatt behajtják.

A hivatalos, jogszerû válasz nem elégíti ki a kisnyugdíjasokat, és nem vigasztalja meg ôket. Egyrészt a jogszabályok értelmezhetôsége áldozatainak tartják magukat, másrészt bizalmatlanok: mi a biztosítéka annak, hogy a hivatal ezúttal nem téved, vagy nem ezúttal téved?

(i)

Közel egymilliárd lejes csalás a városházán

(1. old.)

Szolgálati visszaélés vádjával indítanak eljárást a polgármesteri hivatal két alkalmazottja ellen. A városháza zöldövezettel foglalkozó osztályának igazgatója, Mihai Muresan (48) és osztályvezetôje, Mia Popa (44) ellen az a gyanú merült fel, hogy áthágták az árverések törvényes szabályait.

Február 28-án facsemeték vásárlásáért folyt árverés a városházán. Hat cég jelentkezett, öt közülük szabályosan állította össze az ajánlatot (az árnak nem kellett tartalmaznia az áfát). A Peisajistica Kft. volt a kivétel. Érdekes dolog történt, miután Mia Popa osztályvezetô felolvasta a Flower Kft. és a Közigazgatási Vállalat (RADP) ajánlatait. A cég ügyvezetôje, Iuliu Ilea látván, hogy a vetélytársak árai alacsonyabbak, s hogy így kétmilliárdos üzlettôl esik el, azt közölte, hogy áraik a hozzáadott értékadót is tartalmazzák.

A licitet a Peisajistica nyerte. Az ügyosztály vezetôje nem vett részt az árverésen, mégis aláírta a jegyzôkönyveket. Március 16-án és 17-én a polgármesteri hivatal alkalmazottai, Muresan igazgató rendeletére átvették a csemetéket, bár nem volt rá elosztási és szállítási megrendelés. Az árverés egyik vesztese, a Közterület-fenntartó Vállalat (RADP) fellebbezett a licit ellen, a folyamatot mégsem állították le. Az osztályvezetô elrendelte 980 millió lej kifizetését (a facsemeték árának egy része).

Az anyagi kár megtérítése folyamatban van.

Póka János András

Antiszemitizmus elleni összejövetel

(1. old.)

Gyurka Elôd felvételén az Izrael békéjéért elmondott imát követôen Goldner Gábor, a kolozsvári zsidó hitközség elnöke megnyitja a rendezvényt. A részletekre visszatérünk.

Egyforma Nãstase és Bãsescu támogatottsága

(1. old.)

Az IMAS közvélemény-kutató intézmény legutóbbi felmérése alapján az RMDSZ 7,2% támogatottságnak örvend, Markó Béla szövetségi elnöknek pedig 11 %-os bizalmat szavaznának az állampolgárok.

További adatok:

SZDP 48,2%, NRP 19,5%, DP 11,3%, NLP 8,3%, RMDSZ 7,2%, Román Humanista Párt 1,9%, KDNPP 1,9%.

A politikusok támogatottsága: a Adrian Nãstase 43,8%, Traian Bãsescu 43,7%, Mircea Geoanã 40,8%, Ion Iliescu 38,2%, Mugur Isãrescu 35,4%, Theodor Stolojan 30,8%,

C. V. Tudor 20,5%, Emil Constantinescu 12,8%, Markó Béla 11%, Nicolae Vãcãroiu, 10,9%, Valeriu Stoica 10,6%

KRÓNIKA

KISHÍREK

(2. old.)

TUDOMÁNY ÉS ÖNISMERET ERDÉLYBEN (1990–2000) címmel szervez konferenciát a Sapientia Alapítvány — Kutatási Programok Intézete 2002. június elsején reggel 9 órai kezdettel a Bethlen Kata Diakóniai Központban (Ponorului u. 1.).

BENCSIK JÁNOS budapesti grafikusmûvész kiállítása nyílik meg május 31-én, pénteken 13.30 órakor a Korunk Nagy-Szamos/Iasilor utca 14. szám alatti szerkesztôségében. Bevezetôt Csiki László mond. Hatházi András színmûvész Csiki László verseibôl olvas fel. Kósza Ágnes és Veress Csaba Bartók-hegedûduókat játszik.

A BELVÁROSI UNITÁRIUS EGYHÁZKÖZSÉG tanácstermében május 31-én, pénteken du. 6 órai kezdettel Nézzétek meg az égi madarakat, figyeljétek meg a mezei liliomokat evangéliumi gondolat jegyében gyülekezeti találkozót tartanak, melyre szeretettel meghívják a híveket és minden érdeklôdôt. Meghívott vendégek: Kováts Ildikó, Rekita Rozália, Székely Zselyke, Kulcsár Szabolcs, Weis Erika, valamint a Flauto Dolce együttes (Majó Zoltán, Szabó Mária és Csillag Orsolya).

GÖRÖGORSZÁGI UTAZÁSÁRÓL tart elôadást Bârzu Mária gyógyszerész ma, május 30-án du. 4 órától az RMDSZ alsóvárosi körzetének Párizs utca 17. szám alatti székházában.

AZ EME TERMÉSZETTUDOMÁNYI ÉS MATEMATIKAI SZAKOSZTÁLYA május 31-én, pénteken du. 5 órától felolvasó ülését tartja a I. Ghica 12. szám alatti EME-házban. Dr. Eiben Ottó, a budapesti ELTE professzora Biológiai antropológia az ezredfordulón címmel tart elôadást. Minden érdeklôdôt szeretettel várnak.

KÖNYVADOMÁNYOK közép- és felsôfokú oktatási intézményeknek, könyvtáraknak! A pályázat feltételeit a www.charta.net vagy a http://tok.digicom.ro címeken. Telefon: 095-649484, 065/577625.

KATA ÉS CILI VÁRJÁK A JÁTSZÓHÁZBA (Puck Bábszínház, Király/Brãtianu utca) a gyerekeket délután 5 órától. Az ide járó gyerekek köszönik Mátyás Péter Arankának támogatását, ötleteit!

Helyreigazítás
Keddi lapszámunk 8. oldalán szörnyszövetség helyett iszonyú koalíció jelent meg. A fogalomzavar miatt elnézést kérünk olvasóinktól.

A SZABÉDI-NAPOKAT május 31-én, pénteken de. 10 órakor nyitja meg ünnepélyes keretek között Kántor Lajos, Pomogáts Béla és Kötô József a Majális/Republicii 5. szám alatti Györkös Mányi Albert Emlékházban. De. 11 órától Pomogáts Béla Áprily Lajosról és Lator László Jékely Zoltánról készült dokumentumkötetét mutatja be Domokos Mátyás és Sebestyén Ilona, a budapesti Nap Kiadó képviseletében. Díszmeghívott Jancsó Adrienne. A rendezvénysorozat délelôtti része Szabédi László sírjának megkoszorúzásával ér véget fél 1 órakor, a Házsongárdi temetôben, ahol Fodor Sándor mond emlékezô beszédet.

A délutáni program fél 5-kor kezdôdik a Tranzit Házban. Bemutatják a Felmentô levél címû, Szabédirôl szóló dokumentumfilmet, majd du. fél 6 órától egy Wass Albertrôl szóló dokumentumfilmet. Ezt követôen a kerekasztal-beszélgetésen a film alkotói — Csiki László, Kántor László, Maksay Ágnes, Kötô Zsolt, Marius Tabacu — vesznek részt. A beszélgetést Poszler György vezeti. Meghívottak: Antal Árpád, Bíró József, Dávid Gyula, Kántor Lajos, Margitházi Beja, Pethô Ágnes, Szabó Gyula.

A rendezvénysorozat szombaton Szabédon folytatódik.

BELFÖLDI NYÁRI NYELVTÁBOROKAT szervez az idén is a Heltai Gáspár Alapítvány. Ebben az esztendôben Torockón (Rimetea) és Magyarfenesen (Vlaha) várják az idegen nyelvet (angol és német) tanulni akaró és táborozni vágyó 9–16 éves gyerekeket és felnôtteket egyaránt. A napi négy óra nyelvoktatás mellett angol és német nyelvû szabadidôs programokat is szerveznek. A Foreign Language School Heltai Nyelviskola minden szinten szakképzett tanárokkal biztosítja az oktatási program minôségét. Az alapítvány címe: Mikó/Clinicilor 18., telefon: 064/190-096, 190-811 (9–17 óra között).

Amikor a tanár vizsgázik
A Képzômûvészeti Líceum mûvészpedagógusainak kiállítása

(2. old.)

A szerepcsere mindig izgalmas, tanár–diák viszonylatában pedig különösképpen az. Valami hasonlónak lehetünk szemtanúi a Romániai Képzômûvészek Szövetsége Szentegyház utcai galériájában, ahol most éppen a tanárok vizsgáznak.

A Romulus Ladea Képzômûvészeti Líceum mûvészpedagógusainak alkotásaiból nyílt tárlat ugyanis bátran nevezhetô egyfajta vizsgának. Elbírálói pedig a tárlatlátogatók, köztük a kiállító mûvészek diákjai is, akik talán a legszigorúbb kritikusok. És joggal. Hiszen ez a legmegfelelôbb alkalom arra, hogy a tanultakat most éppen tanáraikon mérhessék le. Nem végeztem körükben közvélemény-kutatást, de akaratlanul is megütötte a fülemet egy sebtében elcsípett megjegyzés, amely szerint mindannyian átmentek a vizsgán, de tízest csak egy tanáruknak adnának. Kíváncsi lettem volna, hogy kinek, de azt már nem voltak hajlandók elárulni. Megértem, elvégre a szerepcsere csak az iskolakapun kívül érvényes.

Mindettôl függetlenül azonban a kiállítás jó. Mûfaji és stiláris változatossága dacára is egységesnek tûnik. Hogy a Képzômûvészeti Líceumban uralkodó légkör, a szemléletmód teszi-e ezt vagy inkább a nemzedéki hasonlóság, esetleg egy harmadik tényezô, nem tudnám eldönteni. De valamennyi munka egyedi jegyekkel tarkított, egyéni kifejezésformákban testet öltô, korszerû mû. A leglátványosabbak és a leginkább munkaigényesek Csata Hermina bôr falikárpitjai. A szecessziós hangulatot idézô, gondosan megmunkált fakeretben a könnyedebb, pusztán dekoratív hatást keltô virágmotívumok mellett túlsúlyban az alkotótól eddig is megszokott, a látványt sajátos mûvészi üzenettel megtoldó, összetettebb kompozíciók vannak. Marcel Munteanu térstruktúrái vitrószerû beépítésükkel mintha hidat teremtenének a korok és a mûfajok között. Margareta Catrinu festôként a színek nyelvén fogalmaz. Vörösben lángoló sajátos színszimfóniáira már eddig is felfigyeltünk. Eme látványos, tekintetcsalogató légkörben éppen visszafogottságukkal hatnak Reichert Maria Sârbu gondosan megmunkált, az anyag struktúráját érzékeltetô nonfiguratívjai. Adela Gocan a formák muzikalitására, Radu Cotisel a szürkék színvariációira, Lucian Tintariu a perspektívátlan perspektívákra épít. Cristian Porumb az újfigurativitás eszközeivel teremt szimbolikus jelentést sugalló munkákat, míg Corina Fulger nagyméretû, lendületes ecsetkezelésû alkotásai víziószerûen villantják fel a mûvészt foglalkoztató gondolatokat. Említésre méltók továbbá Mihail Tomescu, Felicia Predescu, Sanda Manciac munkái. Az általános hangulattól némiképp elüt Mariana

Elas klasszikusabb hangvételû tájképe. Marcel Tosa és Radu Bimbea modern vonalú faszobrai sikeresen egészítik ki a tárlatot.

(németh)

Színház, barátság, (pro)imázs

(2. old.)

Csendes, ám a világ figyelmére is érdemes színházi ünnep zajlik Kolozsvárt. A tavaly nyáron elhunyt, Németországban élt, egykor kolozsvári román rendezô, Vlad Mugur hívei egy héten át nézhetik a szülôföldjét el nem felejtett, ide az elmúlt években (persze csak 1989 után) rendszeresen visszatért mûvészember színpadi alkotásait, a kolozsvári magyar színház, a román Nemzeti és a craiovaiak elôadásában. Shakespeare, Csehov, Goldoni, Pirandello egy-egy darabja Vlad Mugur eredeti rendezôi látomásában, tehetséges színészek alakításaival indokolja a szakma és a színházszeretô közönség figyelmét. Nem vidéki ambíció, hanem országos ügy ez, sôt átlépi a határokat. Mi sem jellemzôbb erre, mint hogy a Vlad Mugur-emlékhét megrendezésére vállalkozó Állami Magyar Színház Budapestrôl, a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériumától kapott jelentôs anyagi támogatást a Vlad Mugurra való emlékezés lebonyolításához. Tompa Gábor igazgató azt is elmondotta az ünnepség kezdetén, hogy a barátság ünnepe is ez a színházi ünnep, Vlad Mugur ugyanis sokak barátjaként — nem utolsósorban magyar mûvészek közt, egy magyar színházban — volt jelen Kolozsvárt, találta meg, választotta ki munkatársait, halmozott sikert sikerre. (Hasonló szellemben emlékezett Mugurra az egyik vezetô bukaresti irodalmi hetilap munkatársa, a sétatéri színházban.) Vlad Mugur a normalitást képviselte — egy nem normális világban.

Hogy ebben Tompának milyen igaza van, azt a Nemzeti Színház román és magyar közönsége a Hamlet elôadásán érzékelhette. (Zárójelben jegyezzük meg, nem elôször persze, hogy a hajdani Hunyadi téri, fényét ma is ôrzô épület a múlt század elején magyar Nemzetinek épült közadakozásból, s a hatalomváltozás után a Janovics rendezte Hamlettel búcsúzott hajlékától a magyar társulat.) A nézôk nyilván többféleképpen közeledhetnek az új évezred eleji Hamlethez, akár furcsállhatják a rendezô némely megoldását, a vállalkozás egészének és a teljesítménynek a nagyszerûségét azonban nem vonhatják kétségbe. (Az UNITER-díj csupán megerôsíti a látottakat.) A furcsállkodásra, a döbbenetre — negatív értelemben — nem a színházon belül, hanem a színház falain kívül történtek adtak okot. Az, ami áthatolt a falakon, és abszurd kísérôzeneként hatolt be a hamleti színpadra. Mintegy ötven–száz méterre a Nemzetitôl, egy bizonyos Pro Image ügynökség rendezésében — a polgármesteri hivatal engedélyével és föltehetôleg aktív támogatásával — a Nyitott Kapuk Napja keretében szabadtéri koncertet adtak különbözô együttesek. Nem tudom, vajon éppen a Bere Gratis vagy Ducu Bertzi lépett az üvöltô mikrofon elé, hogy a dán királyfi tragédiáját zeneileg aláfesse. Mindenesetre a jelenség — belülrôl, a Nemzeti nézôterérôl élve meg a "vegyes" hanghatásokat — méltó volt a funari Kolozsvár imázsához, a nemzeti színûre festett szemétkosarak és az önkényesen feloszlatott városi tanács felett gyászbeszédet mondó, ortodox (áldozati kalácsot) feltálaló polgármester szellemiségéhez.

Kántor Lajos

A Hargita Nemzeti Székely Népi Együttes újabb turnéja

(2. old.)

A Hargita Nemzeti Székely Népi Együttes országos turnéja során Kolozsvárra is ellátogat. Szarvas-rege címû népszerû táncjátékát a Diákházban mutatja be, június 6-án 19 órától. Orza Cãlin táncjátéka a november 16-i, csíkszeredai bemutató óta rengeteg sikeres elôadást ért meg. Olyan elôkelô elôadótermekben is teltházzal fogadták, mint a Pesti Vigadó, ahol az elmúlt évben megtartott elôadást követôen az anyaországi szakmai körök is megdicsérték.

A mûsor a pogánykori magyarság egyik legôsibb szokását, a regölést eleveníti fel, mely még ma is élô hagyomány Udvarhelyszéken.

A másik kiindulópont a népszokásba ágyazott Csodaszarvas-történet, amely a magyar eredetmonda alapjául is szolgált, mely a táncjátékban sajátos, jelenünkhöz kapcsolódó mondanivalót ölt magára.

"A veretes nyelvezetû regös ének mellett az együttes szakmai arcélének megfelelôen, ôsi ritmusokra rímelô táncmozdulatok metaforikus-jelképes nyelvén idézi meg a magyarság születésmítoszát és a bôség-termékenység, és új párokat összevarázsló szokáshagyományt.

A cselekményt, a fôleg népi elemekbôl megtervezett mozdulatsorok, a tánc játékosan emelkedett és ünnepélyes, de olykor vadul lüktetô eksztázisán keresztül sugallják, a táncnyelv elvontabb képiségére bízva a szabad képzettársítást.

A mûsorban feldolgozott téma a millenniumi évfordulóhoz kapcsolódik, az immár ezer éve keresztény magyarság magával hozza táltos kori életszemléletébôl fakadó csalhatatlan értékrendjét és egy új évezred kapujába állva tekintetével a csillagos égboltot jelképezô csodaszarvas után fürkész" — vallja az alkotó, a sepsiszentgyörgyi Orza Cãlin.

Az elôadásra jegyeket elôvételben a Heltai Gáspár-alapítvány székhelyén a Mikó (Clinicilor) utca 18. szám alatt, illetve az elôadás elôtt a helyszínen lehet vásárolni.

Mindenkit szeretettel várnak!

VÉLEMÉNY

Tiltakozás a rablókapitalizmus ellen

(3. old.)

Két jó hírrôl is értesülhettünk az elmúlt héten. Egyrészt június 1-tôl 5%-kal emelkednek a 6 millió lejnél kisebb nyugdíjak, másrészt július 1-tôl 40%-kal emelik a fûtési költségeket s 3%-kal nô a villanyenergia ára.

Így hát "pártunk és kormányunk" bölcsen gondoskodik az életszínvonalunkról, emeli a jövedelmünket. Hogy ne legyen gondunk arra, mit is csináljunk a sok pénzzel, arra is kiterjed a figyelme, hogy legyen mire költsük a nagylelkûen megemelt nyugdíjakat.

Hát nem megható ez a gondoskodás? A jelenlegi nyugdíjainknál 150–250 ezer lejjel hoz majd többet a pénzespostás, s ugyanakkor a jelenlegi lakásfenntartási költségeknél 1,5— 2 millió lejjel többet kell fizetnünk!

Ki törôdik azzal, hogy a szegények, ha egy lejt sem költenek kosztra, akkor sem tudják kifizetni a hatalmas költségeket? Ez ugyebár kicsinyesség, legfennebb százezreknek elárverezik majd a lakását!

A Romániai Magyar Dolgozók Egyesülete a tavaly novemberben s idén áprilisban megtartott Szegények fórumán elhangzottak alapján Memorandumban fogalmazta meg a tarthatatlan helyzettel kapcsolatos követeléseket és javaslatokat. Tudjuk, hogy az RMDSZ felsô vezetése eljuttatta Memorandumunkat a kormányzó párthoz. Ennek nyomán elvárásaink egy része bekerült az RMDSZ–SZDP együttmûködési jegyzôkönyvébe. Ezen túl semmi válasz: illetve most már van válasz. Ha eddig nyomorogtunk, ezután együnk csalánlevest (a csalán szabadon szedhetô), költözzünk ki sátorozni a Szamos partra. Elvégre egyenlôség van: gazdagnak és szegénynek egyaránt szabad a Szamos-parton aludni.

De van más megoldás is: vállaljunk fekete munkát, lopjunk, sikkasszunk, netán raboljunk, vagy demokratikus szabadságjogainkkal élve akasszuk fel magunkat. Ez azonban nem megoldás, hisz a hozzánk hasonlóan szegény hozzátartozóink nem lesz mibôl eltemessenek.

Az élethez való jogért folytatott küzdelem parlamenti lehetôségei itt nálunk Romániában kimerültek. Ezen a téren az összes eddigi parlamenti pártok leszerepeltek, beleértve az RMDSZ parlamenti képviseletét is. Az együttmûködési jegyzôkönyv aláírása óta még egy parlamenti interpellációra sem futotta az erejébôl. Vagy rosszul értelmezi a lojalitást, vagy mélységesen közömbös a szegények elviselhetetlen helyzete iránt. Ilyen körülmények között ne csodálkozzunk, hogy egyre több magyar veszi kezébe a vándorbotot.

A hazai magyarság a gazdasági és szociális kérdések kapcsán eddig tartózkodott az utcai megmozdulásokba való bekapcsolódástól, pedig ezen a téren románnak, magyarnak egy az érdeke! Mindezek figyelembe vételével a Romániai Magyar Dolgozók Egyesületének vezetôsége úgy döntött, hogy be kell kapcsolódnunk a szakszervezetek által kezdeményezett megmozdulásokba. Mindenki, akinek ez létérdeke, akit a romániai rablókapitalizmus lassú halálra ítélt, legyen ott a sorra kerülô tiltakozó nagygyûléseken.

Nagy Károly

Ballada az eltûnt évszakokról

(3. old.)

Elfogyott a hétfô, elmúlt a kedd is, szerda mintha nem is lett volna. A csütörtök is kifogyott magából, és eltelt a péntek is. Hol van már a szombat édes íze, a leáldozó nap varázsa, a cinkostársunkká lett hajnalhasadás, a reggelig tartó ébrenlét; a várakozástól és találkozástól izgalmas vasárnap; hova tûnt a hét? Merre járnak a hónapok? És hová lettek az évszakok?

Mennyi minden összemosódik ilyen éjszakákon, mikor én nem vagyok magam, te pedig cigim füstjében elmosódottan szállsz az általad hitt (elhitt) végtelenben, a végtelen által adott hitben; amikor már kézzelfoghatóvá válik a semmi, és semmiség a kiáltás; amikor — jobb híján — a bölcs ember aludni tér, a bolond pedig éjszakázik. Mondjátok, társaim a virrasztásban: mégis, hol vannak az évszakok? Mikor tûntek tova az évek?

Bölcsek s hitetlenek, térítôk és térítettek, azért engem még legbolondosabb perceimben sem tudtok becsapni. Balga természet, hiába mutatsz mást — engedtessék meg nékem, hogy kinevesselek; én tudom, hogy vannak évszakok: ôsszel megszülettem; meghaltam egy csöppet minden télen; a tavaszi zápor lemosta lelkemrôl az ólmos szürkeséget; a nyarak pedig mindig elvették tôlem szerelmeimet. Mondom én nektek, barátaim — talán ti is emlékeztek: igenis volt hó és napsütés, mennydörgés és csodás, azúrkék ég, hancúrozás a szûz havon, ôsszel nyíló virágok között a mezôn. Felmásztunk rügyeit bontó fákra, hogy elérjük a ragyogást, magunkba zárjuk a tavaszi zsongást — amibôl még fázós téli estékre is jócskán maradt. A tenger partjáról néztük a messzeséget, és kamasz lelkünkkel komolyan hittük: ránk is vár valami szép ott túl a nagy vízen, a beláthatatlan jövôben. Az évek során megtanultuk: a nagy vizek nagy álmoktól, tán boldogabb és jobb világtól fosztanak meg, választanak el. Ez a nagyon egyszerû felismerés arra késztetett, hogy átértékeljük apró létünk fontos dolgait. De megmaradt nekünk a Bega, a Szamos — és most már, talán örök idôkre, szívem egyik nyugalmas csücskében, ott van elrejtve a Duna. Amikor kedvesemmel a partján üldögélek, kinyílik lelkem lakatra zárt kalitkája, jöhetnek az újabb örömök, bánatok, felemelô érzések és csalódások. De most sem tudom még: hova lettek a hét napjai, a hónapok, az évszakok? Merre mennek el az évek?

Mit is akarok én, együgyû lélek: a világban háborúk vannak és fájdalom; gyilkolás a hit, a vallás nevében; utcákon, fényes nappal agyonvert emberek; mocskolódások tömkelege politikus körökben; kiválasztottak vannak és leértékeltek; csalás és embertelenség töméntelen mennyiségben; hajléktalanok és éhezôk hihetetlen körülmények között "élnek" — csak azt nem tudják a szerencsétlenek, minek és kinek? "Sztárok", akik két gyufát nem tettek keresztbe; bankszámlájuk által felemelkedett senkik; lyukas gatyában járó értelmiségiek. Rohanás talmi értékek után, értéktelenek nagyotmondásai; génátültetés, tömegek manipulációja, butítás és félrevezetés. A hülyítés kiskanállal való beadagolása. Alkohol, drog: az átmeneti vagy örök mennybe — pokolba menetelés.

Bizony mondom, savanyú a szôlô manapság. A hét napjai összefolynak, vérbe fojtódnak. Alig élünk ezen a talpalatnyi földön, de a világegyetemben keressük az értelmes lényeket. Talán az emberiség iránti tehetetlenségünk kárpótlásaként. Hiszen az értelem az, amely legkevésbé forgatja, alakítja világunkat. Fogat fogért, barátot pénzért. Szemet szemért, ígéreteket hívekért. Modern kori marxista lovagok társadalmunkat bolondító igéi a demokrácia nevében. Rasszista ideológiák sulykolása fiatal, beéretlen agyakba. Lám, imígyen formálódik a jövô nemzedék. Azaz, deformálódik. És így telnek-múlnak az évek, aki pedig a szabadságot választja és vállalja, azt kinevezik a falu, a város, a világ bolondjának.

Társaim, akik velem virrasztotok, elfáradt sziklát ölelô karom, és immáron az sincs, ki káromkodásból építsen nekünk katedrálist. Szerettük a hét minden napját, a hónapok nevét, az évszakok illatát, a tiltott gyümölcs ízét. Esendôk vagyunk egy pokoli világban, ahol az értelmetlenség szüli az értelmet, ahol senki soha meg nem találja egyszeri földre szállásunk alapvetô igazságait. És mégis hiszem: egyszer, egy csodás ôszi alkonyaton még egymásra kacsintanak a fák rozsdavörös lombjai, tengermély fájdalmunkban lélegzethez jutunk, kievickélünk a megénekelt túlsó partra. Nyári zivatarban remegô fák hárfa-zenéjére ébredünk, és nem lesz többé társunk a magány.

Ôsszel megszülettem, minden tél hozott egy kis elmúlást, a nyárba vesztek szerelmeim, tavaszi záporban bandukoltam magam választott hitem felé. Ezért hát nem csap be az álnok természet; jól tudom, vannak évszakok.

Csak azt nem tudom, drága herceg, merre, hol keressem ôket? Milyen magasságokban találkozik a múlt és a jövô, hogy fejem fölött kezet fogjanak, és mi ismét megnyugodhassunk, ne bántson, ami már elmúlt, ne féljünk attól, ami jön. Hogy az évekre, évszakokra gyermeki mosollyal ismét rácsodálkozhassunk.

Virrasztó társaim, válasszunk magunknak évszakot. Akkor már senki sem lophatja el hitünket, álmunk.

Nánó Csaba

A focirajongók dilemmája

(3. old.)

A világ több százezer focirajongója bizonyára tûkön ül a napokban. A szurkolók java részében fejfájást okozó kérdésként fogalmazódik meg a hogyan nézzük a meccseket munkaidôben kérdés. Ugyanis május 31-én, pénteken rajtol a világ négy égtájáról érkezô, focisztárokat összegyûjtô világbajnokság, amelyet — köztudott — idônként a legelvetemültebb szappanopera-fogyasztó hölgyek is érdeklôdéssel követnek. Amikor kisorsolták a rendezvénynek otthont adó országot — ebben az esetben Japánt és Dél-Koreát — valószínû kevesen gondoltak az idôeltolódás okozta nehézségekre. A start közeledtével azonban Európa-szerte egyre inkább hangsúlyosabb kérdésként fogalmazódik meg a mérkôzések figyelemmel követése, amely nem kedvez a kontinensünkön meghonosodott munkabeosztásnak. Hatvannégy mérkôzés, több mint egy hónap alatt. Hát nem semmi.

Lássuk, mi történik a nagyvilágban. A legújabb felmérések szerint a vállalatok vezetôi a legelkeseredettebbek, hiszen a naponta két–három meccs körülbelül reggel nyolc és délután három óra között zajlik, ami sok helyen a fô munkaidôt jelenti. Úgy gondolom, gyerekes illúziókat és ábrándokat kergetnek azok, akik azt hiszik, hogy a férfiak tétlenül, felkészületlenül fogadják a focivilág legértékesebb és a legóhajtottabb trófeáért zajló rendezvényét. Ennek ellenére a felmérés szerint az angol vállalatok kétharmadának még nincs semmilyen elképzelése arról, hogy engedélyezi-e a meccsek nézését vagy sem.

Azonban pozitív példák is mutatkoznak Európában, ahol a dél-olasz catanzarói tartományban a kormányzó engedélyt adott beosztottjainak, hogy a hivatal csarnokában felállított óriásképernyôkön kövessék az olasz válogatott mérkôzését. A vezetôség tervei szerint a kiesett munkaidôt majd a hét késôbbi napjaiban pótolják be a szurkolók.

A 6500 munkást foglalkoztató brit Rovers autógyár is rugalmas munkarendszert fog alkalmazni, hogy beosztottjai követni tudják az angol tizenegy csoportmérkôzését. A felmérésbôl kiderül, hogy a németek ezúttal sem hazudtolják meg magukat, mert a vállalatok 80%-a szigorúan megtiltotta alkalmazottainak, hogy a munkaidô alatt meccseket nézzenek. Éppen ezért — a felmérés szerint — a németek egyharmada beteget fog jelenteni. A legleleményesebbek azonban a football365.com weboldal kitalálói, akik a fenti címen napi egy tippet tesznek közzé a munkakerülési ötletekkel kapcsolatban.

Nálunk bizonyára nem jelent majd gondot különbözô kifogásokat gyártani, hiszen a népvezért idézve: Románia lakosságának a zsenialitása és leleményessége határtalan. Nem tudni, hogy cégeink felkészülnek-e majd az esetleges betegszabadság-dömpingre, de a pihenéssel járó kisebb jövedelmezésbôl, valamint a már említett zsenialitásból ítélve, valószínû, a kellemest összekötni a hasznossal alapon a munkahelyen oldódik meg a dilemma.

Ha valakinek eszébe jutott volna bepánikolni az általam felvetett lehetôségtôl, azt már meg is nyugtatnám azzal, hogy a meccsnézést a gazdaság úgy sem sínyli meg, hiszen a jelenlegi helyzetünkhöz képest már rosszabb nem lehet. Egy kis tétlenkedést továbbra is elbír a harmatgyenge gazdaságunk, s különben is, a román válogatott ôszi sikertelensége halvány reményekre okot adó tény, hiszen két dolog biztos: a nemzeti gyásznapoknak és ünnepnapoknak befuccsoltak.

Borbély Tamás

Ha útra kelsz

(3. old.)

(Folytatás május 29-i lapszámunkból)
Enyhe félsz lopakodik lelkembe, túl kevésnek tartom az utazói létszámot. Fölösleges bánkódnom, ténylegesen megijednem. A cég irodájában ott az utazók névsora, amiben elsô, utolsó és középsô is én vagyok. Azért csak megállapítom: csalóka egy céggel van dolgom. Az újsághirdetésben látott összegre hivatkozom, mintha nem tudnám: palimadarat reklámárral lehet fogni. Okvetetlenkedem: számolják le az utazás árából a nyugdíjasoknak járó kedvezményt. Ez csak kezdetben, a cég indulásakor volt érvényes, de már rég nem az. Aztán meg sehogy sem fér a fejembe: hogyan indíthat egy mikrobuszt a cég egyetlen utassal. Nem lenne kifizetôdôbb, ha utas hiányában visszaadnák a pénzt, ahogy azt az elmaradó színházi elôadások esetében teszik? Itt más, számomra ismeretlen mechanizmus mûködik.

Már bánom, hogy éjjel indultam útra. Mindig is nyugtalanított a sötétség, legyen az napszak vagy csupán gondolat. Most sem lepôdnék meg semmin, azon se, ha azt mondaná a sofôr, vagy a kísérôje Váradon innen, szálljak le, mert egyedül már leutaztam a cégnek Pestig fizetendô összeget. Lehet megköszönném a figyelmeztetést. De nem ez történik a határ tájékán a sötét terepen. A kocsi megáll, feltöltôdik hátizsákos egyénekkel — orosz szavakat hallok. A határnál nem kell leszállnom, a sofôr elkéri az útlevelem. A társaktól nem, mert lehet azoknak kollektív átlépôjük van, amibe nem kell pecsét. Bizonyos idô és kilométer után útitársaim leszállnak, azaz szélnek ereszti ôket a fuvarozóm. Budapestig akad vagy két alkalmis, és rentábilisan megérkezem kora hajnalban a Népstadion mellé.

Meghúznám magam egy picurka, bûzös váróteremben, míg busz és metró indul — majdnem esik. Egyáltalán nem szívderítô, hogy kétes alakok közé cseppentem. Ez itt nem a tetszik, nem-tetszik alternatívája, mint egy elôadáson, ahonnan bármikor kiléphet az ember, hanem egy adott helyzet. Egy éjjel-nappal nyitva tartó bódé üzemel, aminek nincs vendégfogadó terme. Kicsi tolóablakon adagolják a nemzetközi italutánzatokat és a kávét. A legdrágább italokat is mûanyag poharakban adják, nehogy eltörjenek vagy netán eltûnjenek.

(Folytatjuk)

Cserés Ferenc

SPORT

ÖKÖLVÍVÁS
Ifi-ob
Várakozáson alul szerepeltek a kolozsváriak

(4. old.)

Május 20–26. között a ploiesti-i Olimpia Sportcsarnok adott otthont az ökölvívó ifjúsági (17–18 évesek) országos bajnokságnak. A megmérettetésen az ország 29 egyesületének és klubjának összesen 209 bokszolója vett részt, közöttük 10 kolozsvári is: Dan Moldovan (48 kg, KMSC), Radu Costea (51 kg, Vointa), Adrian Koszta (57 kg, Aranyosgyéresi Sodronyipar), Tudor Olteanu (60 kg, Vointa), Andrei Sixai (63,5 kg, Vointa), Rares Pop (67 kg, Vointa), Ernest Iacob (67 kg, KMSC), Jucan Sergiu (67 kg, Sodronyipar), Vlaicu Borse (75 kg, KMSC), Mandie Revel (+91 kg, Sodronyipar). Közülük mindössze Ernest Iacob és Rares Pop jutott túl az elsô fordulón, de a második után már ôk is utazhattak haza. Az is igaz azonban, hogy a kolozsváriaknak nemigen kedvezett a sorsolás, hiszen többen is jóval erôsebb ellenfelekkel, késôbbi országos bajnokokkal mérkôztek az elsô menetben.

A jó szervezésre némileg árnyékot vetett a bíráskodás, amely nem minden esetben volt a helyzet magaslatán, több téves ítélet is született, amely nem felelt meg a ringben látottaknak.

Íme a gyôztesek: 45 kg: Gheor-ghe Vasile (Ploiest-i Petrol), 48 kg: Costel Târnoveanu (Máramarosszigeti CSS), 51 kg: Gheorghe Popescu (Petrolul), 54 kg: Ion Boboc (Bukaresti Rapid), 57 kg: Aurel Alexandru (Cãlãrasi-i CSS), 60 kg: Florin Avramescu (Bákói Perta Box), 63,5 kg: Ionut Gheorghe (Konstancai Mira), 67 kg: Stefan Dragomir (Bukaresti BC Stoicesan), 71 kg: Petre Gãnãnãu (B. C. Burubesti-Jiu), 75 kg: Valeriu Dobrin (Buzãu-i CSM), 81 kg: Stefan Manole (Petrolul), 91 kg: Radu Rãileanu (Perta Box), +91 kg: Gheorghe Gavril (Perta Box).

Amint a fentiekbôl kitûnik, a bajnokság legerôsebbjei a ploiesti-iek és a bákóiak voltak, akik 3–3 bajnoki címet vihettek haza. Ôket Ion Moroitã, Titi Tudor, Sandu Leontia (Ploiesti), Relu Auras és Vasile Cara (Bákó) érdemes edzôk készítik fel, és országos szinten a legjobb felkészülési lehetôségekkel rendelkeznek.

Coriolan Iuga

Sikeres sportnap a Brassaiban

(4. old.)

A Brassai Hét kulturális rendezvényei mellett kevés szó esett a diákságot gyökereiben megmozgató sportnapról. Ez volt a Brassai Kupa döntôinek lebonyolítási napja, amikor is kézilabdában, kosárlabdában, labdarúgásban, asztaliteniszben dôlt el, melyik osztály az iskola legjobbja.

A rendezvény sikerét, mondhatni "show-jellegét" tovább növelte a döntôk közötti szünetben lebonyolított kötélhúzás-, zsákbanfutás-, valamint a páros sífutó-verseny. Az igazi csemegét azonban azok a találkozók jelentették, amelyekben a tanárok mérték össze erejüket a diákok válogatottjával.

De íme a döntôk: l minifutball: IV. A.–IV. B. 0–1 l kézilabda, fiúk:XII. A.–XII. C. 17–18 l kézilabda, lányok: X. A–X. C. 6–5 l kosárlabda, fiúk: XII. A.–XII. D. 35–37 l kosárlabda, lányok: X. C.–XI. A. 38–14 l futball, fiúk: XII. C.–IX. A. 9–2.

Ami a tanárok szereplését illeti, kosárlabdában sikerült leiskolázniuk diákjaikait, hiszen a tanárnôk 24:11-re, a tanárok pedig 66:60-ra verték a XII-esek válogatottját. A véndiákok kézilabda-válogatottja is nyert a kézilabdás srácok ellen, 39–22-re, így a diákoknak egyetlen vigaszuk a labdarúgó tanár–diák mérkôzés számukra kedvezô eredménye volt: 9–6 arányban gyôztek.

A rendezvény sikeréhez nagy mértékben hozzájárultak a támogatók is: a Polgármesteri Hivatal, Cutos Com Kft., Damart Sport Kft., Fundy Romania Kft., Mini Zoo Serv Kft., Electro Daniela Impex Kft., Georgikon Alapítvány és Archívum Kulturális Alapítvány, akiknek jóvoltából a szervezôk sportnadrágokkal, trikókkal, lábszárvédôkkel és édességekkel jutalmazhatták a nyerteseket, a "kötelezô" oklevelek és érmecskék mellett.

(balázs)

TENISZ
Roland Garros
A nap "bombája": Kapros Anikó gyôzelme

(4. old.)

A selejtezôbôl felkerült Kapros Anikó óriási meglepetésre három játszmában legyôzte az ötödik helyen rangsorolt, tavaly elôdöntôs belga Justine Henint, és ezzel a legjobb 64 közé jutott. A világranglista 5. és 179. helyezettjének összecsapásán az utóbbi szenzációs labdamenetekkel valósággal állva hagyta szokatlanul sokat hibázó ellenfelét. A 32 közé jutásért ellenfele a világranglistán jelenleg 81. helyen álló Virginie Razzano lesz.

Adrian Voinea a 21. helyen kiemelt Juan Ignacio Chelát búcsúztatta négy szettes, kimerítô mérkôzésen.

A világranglista 58. helyén álló Mandula Petra kiesett, s mivel 2001-ben nagyszerûen szerepelt Párizsban, így a következô, június 10–én nyilvánosságra kerülô világranglistán jelentôsen visszacsúszik majd.

Eredmények az 1. fordulóból (a 64 közé jutásért): nôi egyes: Kapros Anikó–Henin (belga, 5.) 4:6, 6:1, 6:0, Kim Clijsters (belga, 4.)–Pucsek (fehérorosz) 3:6, 6:3, 8:6, Szeles Mónika (amerikai, 6.)–Angeles Montolio (spanyol) 6:7, 6:3, 6:0, Aszagoe (japán)–Miskina (orosz, 19.) 3:6, 6:2, 7:5, Bes (spanyol)–Lisa Raymond (amerikai, 24.) 6:4, 6:3, Nathalie Dechy (francia, 27.)–Llagostera Vives (spanyol) 6:1, 3:6, 6:0, Müller (német)–Amanda Coetzer (dél–afrikai, 30.) 6:2, 6:2, Ai Szugijama (japán, 26.)–Bartoli (francia) 6:3, 4:6, 7:5, Kostanics (horvát)–Bedanova (cseh, 25.) 2:6, 6:3, 6:2, Barbara Rittner (német)–Mandula Petra 6:3, 4:6, 6:0, Sidot (francia)–Magdalena Maleeva (bolgár, 22.) 6:2, 6:4, Razzano (francia)–Henrietta Nagyova (szlovák) 6:3, 1:6, 6:4.

Férfi egyes: Jiri Novak (cseh, 14.)–Juzsnyij (orosz) 6:3, 6:4, 7:6, Jevgenyij Kafelnyikov (orosz, 6.)–Behrend (német) 6:3, 6:2, 3:6, 6:7, 6:1, Tim Henman (brit, 6.)–Galo Blanco (spanyol) 6:4, 6:3, 7:6, Carlos Moya (spanyol, 17.)–Delgado (paraguayi) 6:3, 6:3, 6:2, Voinea (román)–Chela (argentin, 21.) 7:6, 7:5, 4:6, 7:6, Canas (argentin, 15.)–Karol Kucera (szlovák) 6:7, 6:4, 6:2, 6:2, Robredo (spanyol, 25.)–Levy (izraeli) 6:1, 6:0, 1:0–nál Levy feladta, Fernando Meligeni (brazil)–Nicolas Escudé (francia, 27.) 6:4, 6:2, 0:6, 6:4, Nieminen (finn)–Nicolas Lapentti (ecuadori, 28.) 6:3, 6:4, 7:6, Vicente (spanyol)–Ljubicic (horvát, 32.) 4:6, 6:1, 7:6, 4:6, 6:3, Hisam Arazi (marokkói)–Roger Federer (svájci, 8.) 6:3, 6:2, 6:4, Juan Carlos Ferrero (spanyol, 11.)–Lisnard (francia) 6:1, 7:6, 6:3, Fabrice Santoro (francia, 23.)–Magnus Norman (svéd) 6:2, 5:7, 3:6, 6:4, 6:4.

FORMA–1
Nem büntetik Jarno Trullit

(4. old.)

A Nemzetközi Automobil-szövetség nem bünteti meg Jarno Trullit, így véglegessé vált, hogy a Renault pilótája végzett a Forma–1-es monacói nagydíj 4. helyén.

A vasárnapi futam utáni kötelezô ellenôrzés során kétségek merültek fel a francia istálló autójában lévô számítógép szoftverjével kapcsolatban, ezért vált bizonytalanná az olasz versenyzô helyezése.

A FIA keddi állásfoglalása szerint azonban a Renault nem vétett a 2002-es szabályok ellen, így az érintettek megtarthatják a 4. helyért járó 3 pontot.

LABDARÚGÁS
Blatter maradt az elnök

(4. old.)

A Nemzetközi Labdarúgó-szövetség tisztújító kongresszusán a tagok úgy döntöttek: továbbra is Joseph Blatter marad a szervezet elnöke. A 66 éves svájci sportdiplomata második megbízatása újabb négy évre szól.

Blatter 139–56-os szavazati különbséggel már az elsô fordulóban gyôzött, egyetlen ellenfele az 55 éves kameruni Issa Hayatou volt.

Ma,

(4. old.)

csütörtökön délután 17.30 órától és holnap 11.30 órától a Horia Demian Sportcsarnokban: Kolozsvári U-ACSA–Bukaresti Sportul Studentesc — nôi kosárlabda play-off mérkôzés.

KÖRKÉP

Dr. Jakubinyi György érsek Stephanus-díjas

(5. old.)

A napokban zárult budapesti Szent István Könyvhét keretében az idén is átadták a Stephanus-díjat, ez alkalommal Erdély fôpásztorának, Ôexcellenciája, Mgr. Dr. Jakubinyi György gyulafehérvári érseknek.

Ezt a díjat tíz éve alapította közösen a Szent István Társulat és a Stephanus Alapítvány olyan szerzôk részére, akik magyar nyelven megjelent teológiai és irodalmi mûveikben az egyetemes, keresztény európai értékeket közvetítik.

Fôpásztorunkat méltatva dr. Erdô Péter püspök, a budapesti Pázmány Péter Katolikus Egyetem rektora hangsúlyozta többek között: "Jakubinyi György érsek a megbékélés, az ökumenizmus, az igazi és hívô következetességében radikális párbeszéd embere. (...) Mert népek és közösségek kapcsolata nem lehet nyer–veszít típusú játszma, hanem csakis olyan közös történelem, ahol mindenki nyertesnek, mindenki elfogadottnak érezheti magát."

Dr. Jakubinyi György a laudáció után röviden kijelentette, hogy ô Fogarassy Mihály néhai gyulafehérvári püspök — a 160 éves Szent István Társulat alapítója — utódaként veszi át a Stephanus-díjat, így tehát úgy érzi, személyén keresztül Erdély kapta azt.

Fodor György

Kádár József-emléktáblát avattak

(5. old.)

A dési Amicitia baráti társaság civil szervezet két éve kezdeményezett terve vált valóra a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma segítségével: felállították Kádár József tanár, író, közéleti személyiség emléktábláját.

A megemlékezésre összegyûltek a Nagytemetô északkeleti szögletében álló, szürke gránitból faragott sírkô körül imádkoztak, Gudor Lajos református esperessel és Lukács atya ferencrendi katolikus páterrel. Ezt követôen az Amicitia baráti társaság, a református egyház, az RMDSZ és az EMKE, az Aranyosszékrôl elszármazott tanárok koszorúkat helyeztek el.

Az ünnepség a református templomban folytatódott. Ráskai Mária, az Amicitia baráti társaság elnöke méltatta e napot, amikor az utókor méltón és hálával adózik a kiváló szakírónak és tanárnak, a dési református egyház örökös fôgondnokának, aki maradandó írói munkásságával a közösség, a város tekintélyét emelte. A továbbiakban megköszönte a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma által nyújtott támogatást, valamint a Református Egyház, Kovrigné Etédi Annamária, az emléktábla készítôje, Szabó Sándor vállalkozó és a baráti társaság tagjainak segítségét.

A közös imádság és áldás után Kiss Ferenc történelemtanár ismertette Kádár József életét, munkásságát. Kádár József Várfalván született 1850. január 23-án és 1939. február 12-én halt meg, Désen. Az unitárius vallású magyar irodalom-történelem szakos tanár 1876-tól élt Désen egészen haláláig. Akkoriban Dés Szolnok–Doboka Vármegye központja volt. Kezdettôl fogva beilleszkedett a vegyes lakosságú kisvárosi környezetbe, amelynek életébe kezdeményezéseivel, szervezésével bekapcsolódott, minden réteget munkástól értelmiségüg irányított, okított, nevelt, kiállítást szervezett. Mindenhol ott volt, ahol közössége javára cselekedni kellett, és ahol munkájáért anyagi elismerésben nem részesülhetett.

Helytörténeti kutatásainak eredményei: Deési egyházkerület története (1882), Belsô Szolnok és Doboka megye története 1848-49 (1890), Szolnok-Doboka Vármegye nevelés- és oktatásügyének története (Dés, 1896) — 600 oldalban 14 hónap alatt írta meg, és 317 helység 247 iskolájának történetét dolgozza fel benne, és több mint 200 román tannyelvû iskola történetét is. Ezt követôen megírta A dési Kaszinó történetét (Dés 1897).

Tíz év vasszorgalmú munkájának eredményeként 1900–1905 között jelent meg Désen Szolnok–Doboka Vármegye Monographiája hét hatalmas kötetben, 3854 oldalon, 406 településrôl.

Adatgyûjtéseinek jelentôségével maga Kádár József is tisztában volt: "lesz idô, mikor e munka becses lesz, mert ez a könyv nemcsak a vármegye múltjáé, hanem a jövôjéé is. Lesz idô, mikor lexikonja lesz sok kutatónak és szakembernek" — mondta bölcs elôrelátással.

Írásai terjedelmükre és az adatok bôségét nézve a magyar vármegyékrôl írt hasonló jellegû mûvek közül mindmáig a legjelentôsebbek. "Ô volt a Szamosok völgyének Orbán Balázsa" írja róla halála után a korabeli sajtó.

Az életmû ismertetését követte az emléktábla leleplezése, megáldása és a koszorúk elhelyezése. Simon Vivien, az 5-ös Számú Iskola tanulója Molnos Lajos Vallomástöredék címû versét mondta el. Az ünnepség zárómozzanataként zeneakadémiai diákok — Gáti Sándor, Péter Erzsébet és Garai Zsolt — rövid koncertje Bach, Vivaldi, Telemann, Haydn mûveit szólaltatta meg.

(lukács)

Új mobiltelefonos központi üzlet nyílt

(5. old.)

Korszerû, a nyugati szabványnak megfelelô Orange (volt Dialog) központi üzlet nyílt szerdán a Kossuth Lajos utcában. Az eseményen többek között jelen volt a prefektus, a megyei tanács elnöke és alelnökei, illetve a helyi önkormányzat hivatalosságai. A házigazda szerepét Bernard Moscheni, az Orange Romania vezérigazgatója töltötte be. Elhangzott: a cég egyszerûen kezelhetô és olcsó szolgáltatásokat kínál ügyfeleinek.

(k. o.)

Valutaárfolyamok
Május 29., szerda

(6. old.)

Váltóiroda

Euró (Vétel/Eladás)

Dollár (Vétel/Eladás)

Forint (Vétel/Eladás)

Macrogroup (Fôtér 23., Sora, Bolyai 8., Szentegyház u. 4.)

30 950/31 150

33 450/33 600

125/127,50

Május 30., csütörtök

A Román Nemzeti Bank mai árfolyamai: 1 euró = 31 210 lej, 1 USD =33 507 lej, 1 magyar forint = 128 lej.

HIRDETÉS

Munkát-keres

(7. old.)

Szakképzett, fiatal pizzakészítô-szakács, egyéves gyakorlattal, munkahelyet keres itthon vagy külföldön. Telefon: 090-234342 vagy 064/415572. (6583933)

MSZP-elképzelések a határon túliakról
A kolozsvári Bálint Pataki József lesz a HTMH elnöke

(8. old.)

Szabó Vilmos politikai államtitkár újságíróknak nyilatkozva elmondta, megértik és tiszteletben tartják, ha a határon túli pártoknak, illetve szervezeteknek más véleményük van, de minden esetben konzultálni kívánnak velük arról, ami ôket érinti. Ide tartozik például a Magyar Állandó Értekezlet, a kedvezménytörvény végrehajtása, illetve a különbözô minisztériumokat érintô egyeztetés is.

Beszámolója szerint találkozójuk célja elsôsorban az volt, hogy felvázolja Markó Bélának az új kormányzat határon túli magyarokat érintô jövôbeli elképzeléseit, s közösen sorra vegyék a terület legfontosabb kérdéseit. Hangoztatta, folytatni kívánja mindazt, ami az elmúlt 12 évben elindult ezen a területen, mert véleménye szerint nagyon fontos értékek születtek.

Az RMDSZ örül Szabó és Bálint Pataki kinevezésének
Markó Béla arról szólt, hogy örömmel üdvözölték Szabó Vilmos államtitkári kinevezését, aki eddigi tevékenysége során is hangsúlyt fektetett a határon túli magyar közösségekkel való kapcsolatra. Mint mondta, megbeszélésükön szó esett a HTMH szerepérôl és hatáskörérôl is. Az RMDSZ véleménye szerint a hivatalnak minél nagyobb súlyt kell kapnia a határon túli magyaroknak szóló támogatási rendszer áttekintésében és összehangolásában.

Ugyancsak kiemelte, egyetértenek azzal, hogy minden jelentôs kérdésben konzultáció legyen a kormány és a határon túli szervezetek között.

Szabó Vilmos a státustörvénnyel kapcsolatos újságírói kérdésre válaszolva felhívta a figyelmet: a magyar–román egyetértési nyilatkozat elôirányozta, hogy tekintsék át a tapasztalatokat, a munkaerô témájában pedig a két kormány között megkezdôdött tárgyalás még be sem fejezôdött. Véleménye szerint szakértôi egyeztetés fog kezdôdni a témában.

Státustörvény-módosítás: majd ôsszel
Markó Béla közölte, hogy az RMDSZ véleménye szerint nem kell módosítani sem a magyar–román egyetértési nyilatkozatot, sem pedig a státustörvényt. Mint mondta, ettôl ugyan különbözik mindkét kormány képviselôinek véleménye, de úgy látja, hogy közeledtek az álláspontok. Úgy vélte, hogy az eltelt hat hónap nem elég a tapasztalatok összegzésére, szerinte nem rendelkezik még senki megfelelô elemzéssel a státustörvény következményeirôl, de ôsszel már mérvadó konklúziókat lehetne levonni.

Szabó Vilmos arról szólt, hogy a törvényen nem igazán akarnak módosítani, de példaként kiemelte: ellentétes a törvénnyel az, hogy az egyetértési nyilatkozat szerint a magyar igazolvány nem terjed ki a hozzátartozókra. Úgy vélekedett, hogy a helyzet ôsszel történô megvizsgálása minden fél számára kielégítô megoldás lenne.

Magyar Bálint: bôvítik a kedvezménytörvénnyel összefüggô oktatási támogatásokat
Markó Bélát fogadta Magyar Bálint, az oktatási tárca SZDSZ-es vezetôje is. Megállapodtak abban, hogy június második felében munkadelegáció érkezik az RMDSZ-tôl a határon túli oktatás egyes kérdéseinek áttekintésére és a továbblépés lehetôségeinek kialakítására.

Magyar Bálint hangsúlyozta: a kedvezménytörvénnyel összefüggô oktatási támogatásokat a lehetôségekhez mérten szeretnék bôvíteni. Ezek közül a magyar nyelven tanulók és oktatók különbözô juttatásait emelte ki, példaként említve a továbbképzéseket és a tankönyv-ellátást. Jelezte: adott esetben lát lehetôséget új típusú támogatási formákra is. Így fogalmazott: nagyon fontosnak érzi, hogy anyagilag is támogassák azokat, akik a romániai iskolarendszerben magyar nyelven oktatnak a különbözô szinteken, a közoktatásban vagy a felsôoktatásban.

A szaktárca vezetôje fontosnak tartja azt is, hogy az oktatáspolitikai kérdésekben az RMDSZ oktatási szakértôi a korábbinál nagyobb szerepet kapjanak. Hozzátette: megpróbálják helyreállítani a határon túli szakmai szervezetekkel a kapcsolatot.

Nem várhatók további személyi változások a HTMH-ban

(8. old.)

Bálint Pataki József a Szabadságnak adott rövid nyilatkozatában kifejtette: meglepte Szabó Vilmos felkérése.

— Úgy vélem, hogy ez a kinevezés nem csak a személyem iránti bizalomnak a jele, az elmúlt tizenkét évben kifejtett tevékenységem értékelése. Az a tény, hogy a leendô elnök a HTMH-nak az ügy iránt elkötelezett köztisztségviselôi körébôl kerül ki, a hivatal szerepének, az itt kifejtett munkának is az elismerése — mondotta.

Bálint Pataki pontosított: nem Kolozsváron, hanem Bonchidán született. A középiskolát a jelenlegi Báthory-líceumban végezte, majd a kolozsvári BBTE történelem karán szerzett diplomát. 1976-tôl 1986-ig Búzában és Egeresen tanított. 1990-ben költözött át Magyarországra, ott egy évig a szegedi József Attila Tudományegyetem könyvtárosa volt, majd a HTMH jogelôdjénél, a Miniszterelnöki Hivatalban mûködô, a határon túli magyarok ügyeivel foglalkozó titkárságon töltött be kormányfôtanácsosi tisztséget, 1992-tôl a HTMH fôosztályvezetôje.

Kérdésünkre, hogy milyen változásokat tervez a hivatal mûködésében, az elnökjelölt még korainak tartotta elképzeléseinek részletes ismertetését.

— Annyi azonban bizonyos, Szabó Tibor barátomnak a HTMH elnöki tisztségébôl való felmentése volt az egyetlen személyi változás, ami jelenleg aktuális, egyébként mindenki folytatja azt a munkát, amelyet elkezdett, hiszen ez így természetes — tette hozzá.

Sz. K.

Elmarasztaló Amnesty-jelentés Romániáról

(8. old.)

A román rendôrök továbbra is vissszaéléseket követnek el, a bírák politikai indíttatású döntéseket hoznak, miközben a kormánypárt nem tiszteli a törvényt — olvasható az Amnesty International nemzetközi emberjogi szervezet honlapján, a Romániát elemzô jelentésben. A szervezet a korrupció elterjedéséért marasztalja el Romániát. Az Európai Parlament egyik, közzé nem tett májusi jelentése a kormányt az utcagyerekek helyzetének a meg nem oldásával vádolja, valamint kijelenti: a nemzetközi örökbefogadások botrányában kormánytagok is részt vettek. A nemzetközi szervezet a parlamentáris demokráciának a megsértéseként értékeli a különbözô szervezetek kizárását a nyilvános ülésekrôl.

A jelentés részletesen felsorolja a rendôrök szolgálati visszaéléseit, mint például a gyanúsítottak kínzását, ügyvéd jelenléte nélküli vallatását, kihallgatását. Az Amnesty International szerint a panasztevôket perbe fogják hivatalos közeg megsértésének a vádjával, majd a vizsgálatok idejét elhúzzák a rendôri visszaélések elkendôzése érdekében. Végül a jelentés sürgeti egy új rendôrségi törvénynek a mielôbbi elkészítését.

Cozmin Gusã, a Szociáldemokrata Párt fôtitkára szerdán kijelentette, hogy az Amnesty International jelentése dokumentálatlan vagy rosszul dokumentált.

— Információim szerint az Amnesty International nem lépett kapcsolatba az inkriminált kormányintézményekkel — mondta Gusã és hozzátette, hogy a nemzetközi szervezetnek dokumentálnia és bizonyítania kell vádjait.

A fôtitkár szerint az SZDP, az igazságszolgáltatás és a rendôrség ellen felhozott vádak "túlságosan látványosak, ahhoz hogy igazak legyenek".

— Senkinek nincs joga romániai hatalmi intézmények megítélésével játszani és minden nemzetközi intézménynek, az Amnesty Internationallal együtt, tájékozódnia és bizonyítania kell, de azt hiszem, ez utóbbi nem fog sikerülni — fogalmazott

B. T.


[Vissza az Szabadság
honlapjához]
[Vissza a HHRF
honlapjához]


A Szabadság Internet változatát
a Hungarian Human Rights Foundation készítette

Copyright © Szabadság - 2002 - All rights reserved -