Rekordhőmérsékleteket mértek országszerte
A kánikula halálos áldozatokat is követelt
(1., 5. old.)
Az Országos Meteorológiai Szolgálat arra figyelmeztet, hogy július végéig rendkívül magas hőmérsékleteket fogunk átélni. Ezekben a napokban a déli órákban a hőmérők higanyszála meghaladhatja a 35 Celsius fokot, és a levegő nedvességtartalma enyhén túllépi a kritikus 80 egységet.
A kánikula az utóbbi tíz napban az ország déli részében halálos áldozatokat követelt. Mint ilyenkor lenni szokott, a legtöbbet az idős és szívbántalmakban szenvedő személyek szenvedtek. A mentőszolgálatok alig győzik a munkát, naponta több ezer hívást regisztráltak.
Sok kórházban áldatlan helyzet uralkodik. Bákóban, például, az operációs termekben közel negyvenfokos hőség uralkodik, mert nincs légkondicionálás. Ilyen körülmények között emberfeletti dolgozva és betegként is helyt állni. A dobrudzsai Babadagban a hőség következtében két román és két amerikai katona ájult el.
A nagyvárosok lakói általában tíz fokkal többet kénytelenek elviselni annál, amit a hivatalos meteorológiai jelentésekben szerepel, mert a magas épületek és a sok betontömeg növeli a hőmérsékletet, ráadásul nehezíti a levegő mozgását. Ehhez adódik még a környezetszennyezés okozta hátrány. Az elmúlt hetek kiadós esőzéseinek köszönhetően a hatóságok egyelőre nem fontolgatják a vízkorlátozást.
Tegnap Kolozsváron az idei esztendő legmelegebb hőmérsékleti értékeit mérték. Délután három órakor a belvárosban a nyilvános kijelzőkészülékekről 36 C fokot lehetett leolvasni!
Az orvosok tanácsa változatlan: ilyen rendkívüli napokban kerüljük a déli órákban való kint tartózkodást és a nehéz testi munkát, fogyasszunk három-négy liternyi folyadékot, délelőtt 10 és délután 3 óra között tartózkodjunk árnyékos helyen, mert a napsugarak a légréteg ózonrétegének elvékonyodása következtében bőrünkön súlyos károkat okozhatnak. A kiskorúak és a krónikus betegek pedig legyenek még óvatosabbak, saját képességeikhez igazítsák napi programjukat.
Lapzártakor a kolozsvári mentőszolgálat telefonján csak percek után sikerült beszélnünk. Az ügyeletes orvos azt nyilatkozta, hogy nehéz, de az ilyenkor a szokásosnál nem volt terheltebb a napjuk. Általában a kálciumhiány és a szédülés okozta rosszullét miatt hívták őket terepre. A személyzet, ha nehezen is, de állta a sarat. Hamarosan elérkezik a váltás ideje, és nem hiszem, hogy a kollégáimnak két-három megoldatlan esetnél többet kellene átadniuk az éjjeli műszaknak" mondotta.
Ö. I. B.
vissza az elejére
Lopott Mercedesszel két milliárd lej készpénzt loptak
(1., 7. old.)
Tegnapelőtt filmekbe illő kettős lopás történt megyénkben.
Csütörtökön autólopás miatt emelt panaszt a rendőrségen a kolozsvári lahellyel rendelkező H. Mohd Abed Qudir Odeh. A fekete színű, AL897EKN rendszámú Mercedes 27-éről 28-ára virradóan tűnt el a Pasteur utca 77. szám elől, az autó egyébként nem a férfi, hanem az Olaszországban élő M. Steluţa Daniela tulajdona. Az autó eltűnése pillanatában benne volt annak forgalmi engedélye, a tulajdont bizonyító papírok, s a nő írta felhatalmazás T. Martin, a nő élettársa nevére. Az autó ellen melynek jellemzői, hogy jobb oldala teljes hosszúságában meg van karcolva, motorházának kicserélt teteje nem csukódik rendesen, a radiátor rácsa a S Classe típusú Mercedeszé, a bal hátsó kerék dísztárcsája meg van ütve országos körözési parancsot adtak ki, a személygépkocsi azonban a vártnál hamarabb megkerült: tegnap délután Aranyosgyéres közelében az út szélén elhagyva találták meg, és a jelek szerint az ismeretlen tolvajok egy másik lopáshoz használták fel a Mercedest. Csütörtök reggel ugyanis ismeretlen tettesek kétmilliárd lej készpénzt loptak el egy Mercedessel. Az aranyosgyéresi kárvallott csütörtök reggel 8 órakor emelt panaszt telefonon a rendőrségen a helyi Rozsnyai D. elmondta, hogy aznap reggel 7 óra 20 perckor lement a tömbház elé, amelyben lakik, kinyitotta 8207YS42 rendszámú Volkswagen Golf autóját, s a hátsó ülésre tett egy Samsonite márkájú táskát, amelyben kétmilliárd régi lej készpénz lapult". Mielőtt azonban elindulhatott volna, egy ismeretlen személy feltépte a hátsó ajtót, kikapta a táskát, majd beugrott egy fekete Mercedeszbe, amely kipörögve elhúzott a helyszínről. A tátott szájjal maradt kárvallott a gépkocsi színén kívül azt jegyezte még meg, hogy az autó, amelynek hátsó ülésére a tolvaj beugrott, olasz rendszámú volt.
A rendőrség kéri, hogy aki valamilyen információval segíteni tud a tettesek azonosításában, jelentkezzen a legközelebbi rendőrségen.
(balázs)
vissza az elejére
Különleges állampolgárság a határon túli magyaroknak?
Nemzetközi tanácskozás kezdődött Budapesten
(1. old.)
A határon túli magyarok közjogi státusának kérdéséről nemzetiségi és kisebbségi ügyekben jártas nemzetközi szakemberek részvételével kétnapos értekezlet kezdődött tegnap Budapesten. A határon túli magyarok számára adható, állampolgárság nélküli útlevél kiadásának, illetve egy különleges, a magyarországi magyar állampolgárokétól eltérő státusú állampolgárság megadásának lehetőségéről lesz szó a tanácskozáson.
A tanácskozáson a többi közt azt szeretnénk megvizsgálni, hogy az Európai Unióban milyen úti okmányt lehet adni esetleg állampolgárság nélkül. Avarkeszi Dezső magyar kormánymegbízott felhívta a figyelmet, hogy a magyar kormány nem gondolkodik a kettős állampolgárság megadásáról, különösen nem arról, amiről a (december 5-i) népszavazáson feltett kérdés szólt. Avarkeszi elmondta: e témával kapcsolatban augusztusban vagy szeptemberben keresik majd meg a határon túli magyar szervezeteket, de nem a Magyar Állandó Értekezlet keretében.
Gyurcsány Ferenc magyar miniszterelnök szerint jobban járható és célt érő utat kell találni abban a kérdésben, miként tehető teljesebbé a nemzeti összetartozás intézményrendszere, és ez hogyan illeszthető az európai jogrendbe. Révész Máriusz, a Fidesz szóvivője viszont felkérte a kormányfőt, hogy kérjen bocsánatot a határon túli magyar szervezetektől, amiért nem hívta meg őket a tanácskozásra. (Részletek az 5. oldalon)
vissza az elejére
Új típusú Romtelecom-számla
(1. old.)
A Romtelecom a júliusban forgalomba hozott új rendszerű szerződéstípusról a következőket hozza a közönség tudomására.
A fogyasztó szempontjából nem jelenik meg számottevő változás, de az új szerződés egyszerűbb, könnyebben megérthető, áttekinthető, a fizetni való összeget pedig új lejben adja meg. Az ügyfelek a számlával együtt egy kis szórólapot is kézhez kapnak, amely hasznos információkkal szolgál.
Az új számlázási rendszerrel minden megyében a fogyasztókat hét fizetési ciklusba osztották, akikre külön fizetési határidő vonatkozik. Így elkerülhetővé válik a pénztáraknál a tumultus. A hátrányos helyzetű fizikai személyeket, valamint a nagy állami intézményeket külön kategóriába sorolták, hogy megkönnyítsék számukra a Romtelecom-számla kifizetését.
Azoknak a személyeknek, akiknek júniusban és júliusban egy hónapnál rövidebb vagy hosszabb időszakra szóló előfizetésük van, az augusztusban kibocsátandó számlákkal már egy naptári hónaphoz igazítják az elszámolást.
Az új típusú számla bevezetésével kapcsolatos bővebb információkat a vállalat ingyenes 930-as (magánszemélyeknek) vagy 935-ös (jogi személyeknek) számán lehet elérni.
vissza az elejére
Romtelecom: magyar nyelvű tudakozó
(1. old.)
Magyar nyelven is tudakozhatunk ezután a Romtelecom 932-es rövidszámán.
Az első tudakozó" Nagy Zsolt információs és távközlési miniszter lesz, aki rendkívüli sajtótájékoztató keretében indítja el a Romtelecom új szolgáltatását.
A sajtóértekezletre 2005. augusztus 1-jén, Marosvásárhelyen, a Romtelecom székhelyén (P-ţa Mărăşeşti 15) kerül sor, 12 órai kezdettel.
vissza az elejére
Kötelező lesz a lakásbiztosítás?
(1. old.)
Lapértesülések szerint a romániai városlakók évente akár 45 eurót is fizethetnek kötelező lakásbiztosításért, amit katasztrófahelyzet kivédésére kell majd kötniük. Egy ilyen helyzet a földrengés, amelyben a lakás teljesen tönkremegy, és amiért a biztosító 15 000 eurót fizetne. A falusi lakosság 10 000 eurós kártérítésre számíthatna, de az évi biztosítási díja is kevesebb lenne.
A műszaki bizottság, amely ezen a terven dolgozik, árvizeket, talajcsúszamlásokat, viharokat is rizikótényezőkként vesz számításba.
A biztosítópiac szereplői részéről megfogalmazott elvárás szerint olyan ingatlanokat is bele akarnak venni a kötelező biztások kategóriájába, amelyek leromlott állapotúak vagy törvénytelen építkezés eredményei. Az állam részéről viszont a biztosítások megvalósításához szükség van az alacsony bevételű személyek támogatására.
Egyes lakossági vélemények szerint a tervezett intézkedés sérti a piacgazdaság alapvető elvét, a keresletnek és kínálatnak állami beavatkozást nem tűrő egyensúlyát. Az embereket nem szabad erőszakkal arra kényszeríteni, amire saját tapasztalatuk úgyis ráirányítja őket vélik.
vissza az elejére
KRÓNIKA
A nap idézete
(2. old.)
Ha igazad van, megengedheted magadnak, hogy megőrizd a nyugalmad. Ha nincs igazad, nem engedheted meg, hogy elveszítsd.
Mahatma Gandhi
vissza az elejére
KISHÍREK
(2. old.)
ESZPERANTÓ EURÓPAI KOMMUNIKÁCIÓS ÉS EGYÜTT MŰKÖDÉSI ÚT címmel nemzetközi szimpózium zajlik júl. 2930-án a Városi Kultúrházban (Főtér 24.).
A NYUGDÍJASKLUBOSOK batyus alapon rendezik meg Anna-báljukat július 31-én, vasárnap du. 5 órától, a Karolina/Múzeum tér 3. szám alatti Fások-klubjában.
ÁRU- ÉS POSTASZÁLLÍTÓ LÉGIJÁRATOT indított be július 27-től a BudapestAradKolozsvár útvonalon a DHL társaság, hétfői, keddi, szerdai, csütörtöki és pénteki órarenddel.
A BÁNSÁGI ÉS BÁKÓ MEGYEI ÁRVÍZKÁROSULTAK MEGSEGÍTÉSÉRE templomi gyűjtés megrendezésére buzdít a gyulafehérvári érseki körlevél. Az adományokat a Főegyhármegyei Caritas Szervezet a főesperesektől a következő folyószámlára várja: Caritas Arhidiecezan Romano Catolic Alba-Iulia, RO42 RNCB 1100000000460034 BCR Alba Iulia.
vissza az elejére
ÉszLeLő
(2. old.)
Romániai koalíciós kánikulai jelenség: a demokrácia annyira kitágul, hogy már elnyeléssel fenyegeti a liberalizmust, amelyik viszont annyira összehúzódik, hogy kiszorítja magából a demokráciát.
(öbé)
vissza az elejére
Egy jubileumi kiállítás elé
Tízéves a zsoboki alkotótábor
(2. old.)
Fennállásának 10. évfordulóját ünnepli az idén a Zsoboki Nemzetközi Képzőművészeti Alkotótábor. Az Essig Klára képzőművész, rajztanár irányításával működő tábor gyűjteménye komoly művészi értékekkel büszkélkedhet, hiszen az évek során olyan rangos hazai és külföldi művészek töltöttek hosszabb-rövidebb időt Zsobokon, mint többek között Árkossy István, Balázs Imre, Bencsik József, Bordy Margit, Botár Edit, Feleki István, Fodor Nagy Éva, Forró Ágnes, Gally Katalin, Gonda Zoltán, Novák Ildikó, Paulovics László, Soó Zöld Margit, Szabó Bokor Márta, Szabó Vilmos, Tompos Opra Ágota, Tóth László, Veresspál, s még sorolhatnám a neveket, ugyanis a résztvevők száma meghaladja a hetvenet. Alkotásaikból nyílik gyűjteményes tárlat a jövő hét elején Kolozsváron, a Művészeti Múzeumban. A tíz év terméséből készült válogatás célja ízelítőt nyújtani a tábor tevékenységéből, bemutatni az ott készült alkotások legjellemzőbb darabjait. A szervezők igyekeztek úgy összeválogatni a kiállítás anyagát, hogy azon valamennyi résztvevő szerepeljen egy-egy reprezentatív munkával. Ugyanakkor külön teremben kapnak helyet az idei táborozás eredményét bemutató alkotások.
A kiállítás megnyitójára augusztus 2-án, kedden délben 12 órakor kerül sor a Művészeti Múzeum földszinti termeiben. Bevezetőt mond: Livia Drăgoi igazgató és Alexandra Rus művészettörténész. A tárlatot és magát a Zsobok-jelenséget Banner Zoltán, a tábor művészeti irányítója és Kántor Lajos méltatja.
(németh)
vissza az elejére
Lapról lapra
(2. old.)
VASÁRNAP/KATOLIKUS HETILAP, (2005. július 31.)
A legújabb lapszám tartalmából:
A pápa is segíti a romániai árvízkárosultakat adta hírül a romániai média. Fodor György pontosan utánakérdezett, s megtudta: Jean-Claude Périsset pápai nuncius személyes kérésére válaszolt e gesztussal XVI. Benedek pápa. Az összegről és felhasználásáról is értesülnek az olvasók a cikkből. (1. oldal)
Az árvíz témájánál maradva a lap Kárfelmérés és gyorssegély címen tudósít a katasztrófasújtotta területen élők helyzetéről s a katolikus egyház segélyszervezete, a Caritas ide irányuló segélyeiről. (6. oldal)
A lap tematikus oldalán a gyermekvédelem a heti téma: az illyésmezei napköziről, a dévai Szent Ferenc alapítvány körébe tartozó kezdeményezésről, valamint a vicei Possibilitas Szövetség tevékenységéről és célkitűzéseiről olvashatnak. (5. oldal)
A gyermekoldalon kolozsvári ministránsok más szolgálatra helyezett papjuktól búcsúznak (8. oldal), az ifjúsági oldal pedig Kölnre és az ifjúsági világtalálkozóra készít fel. (9. oldal)
A Vasárnapban egyebek mellett olvashatunk:
a marosvásárhelyi katolikus oktatásról: Volt, legyen katolikus oktatás Marosvásárhelyen (1. oldal)
az új magyar köztársasági elnök krédójáról: A magyar köztársaság új elnökének krédója (3. oldal)
új könyvekről (4. oldal)
Gombákról és gombamérgezésről az Egészségsarokban (12. oldal)
híreket közöl a hazai négy magyar nyelvű egyházmegye és a világegyház eseményeiről.
Erdélyi Riport
Címlapsztori: Mihály László, Szilágyi Aladár: Béke-jobb? Orbán Viktor és Markó Béla Tusnádfürdőn. A nyitás érdekében tett lépések meglepték a tősgyökeres tusványozókat."
Lapzárta: Szűcs László: Okok örömre, ürömre. A baloldal hiába érzi akár joggal is sértettnek magát, az utóbbi hónapokban nincs mit ellenérvként a mérleg másik serpenyőjébe tennie."
A hét riportja: Mihály László: Árvíz után, iszap alatt helyszíni beszámoló a dél-moldvai árvíz pusztításáról, és a segítő magyarokról. Többnyire vágott sebbel jönnek betegek, akik beleléptek valamibe, mert nem látszik, mi van a víz vagy a sár alatt mondja dr. Török Anikó szentesi orvosnő."
Románia: Simon Judit: Victoria-Cotroceni: 21 nem lesznek Romániában előrehozott választások. Ameddig biztosnak látszottak az előrehozott választások, az államfő úgy vélte, csak a sajtó kelt hisztériát az esős idő okozta áradások körül."
Nézőpont: Gáspárik Attila: Akkor szüret. A megoldás? Talán az lenne, ha az RMDSZ-en belüli platformok ideológiai műhelyekként aktívabb szerepet vállalnának a döntéshozatalban és az ellenőrzésben."
Gazdaság: Lokodi Imre: Röptér javítva, ipari park legelve Maros megyei beruházások határidők és ígéretek között. A terminál átadásának végső határideje augusztus 1."
Egyfelől és másfelől: Ágoston Hugó: Válságból reménybe? Az érett férfit is másként szeretik, mint a szenvedélyes-szertelen barátot."
Etnosz: Szilágyi Aladár: Sváb természetű magyarok között. Riportsorozat a Nagykároly környéki sváb falvak életéről. Igyekeznek mindent elkövetni annak érdekében, hogy feleik immár az anyanyelvként használt magyar mellett legalább köznyelvi szinten visszasvábosodjanak, de sok helyütt már nincs igény még az elemi szintű anyanyelvi oktatásra sem."
vissza az elejére
A Spielberg-film címe: München
(2. old.)
Steven Spielberg részben Magyarországon forgatandó új filmjének címe: München ezt közölte a Variety című szaklap. A háromszoros Oscar-díjas rendező új vállalkozását mindeddig nagy titkolózás övezte, annyi azonban bizonyos, hogy az alkotást karácsony előtt, egészen pontosan december 23-án szándékoznak bemutatni az Egyesült Államokban.
Eddig csupán annyit lehetett tudni róla, hogy arról a különleges kommandóról szól, amelynek az volt a feladata, hogy a 11 izraeli sportoló életét kioltó, 1972-ben, a müncheni olimpián elkövetett túszejtési akció után megöli az akciót végrehajtó Fekete Szeptember vezetőit.
A Variety ezúttal is azt írta, hogy Spielbergen kívül csak legközelebbi munkatársai és néhány színész olvasta a forgatókönyv végső változatát, amelyet Tony Kushner írt. (Kushner az Angels in America Angyalok Amerikában című Broadway-drámájával Pulitzer-díjat nyert.)
Sajtójelentések szerint Spielberg George Jonas (Jónás György, magyar származású) kanadai újságírónak a Vengeance: The True Story of an Israeli Counter-Terrorist Team Bosszú: egy izraeli antiterrorista egység igaz története című könyvére építette filmjét. A producerek egy korábban kiadott közleményben, és a Variety legfrissebb jelentésében azonban azt hangsúlyozzák, hogy a forgatókönyv különféle forrásokból táplálkozik. Sokat kutattunk, és a forgatókönyve bekerültek számos érintett visszaemlékezései" idézte a Variety Marvin Levyt, Spielberg szóvivőjét.
A Universal stúdió közlése szerint a Trója című filmből ismert Eric Bana alakítja az egység parancsnokának, egy Moszad-ügynöknek a szerepét. Mellette a Sorstalanság című filmben amerikai tisztet alakító Daniel Craiget, továbbá többek között Geoffrey Rush-t és Hanns Zischlert szerződtették.
A film forgatása a hónap elején kezdődött Máltán, augusztusban mintegy két hétig Magyarországon folytatódik, majd New Yorkban fejeződik be. A Fekete szeptember müncheni akciója 11 izraeli sportoló életét követelte. A müncheni Fürstenfeldbruck repülőtéren végrehajtott elhibázott kiszabadítási akció golyózáporában egy német rendőr és öt terrorista is életét vesztette.
vissza az elejére
Nyári táborozáson a tékások
(2. old.)
Miután sikerrel szerepeltek a Vendégségben Budapesten elnevezésű nemzetközi ifjúsági találkozón, most megérdemelt vakációjukat töltik a szamosújvári Téka Művelődési Alapítvány Kaláka néptáncegyüttes tagjai, akik Váralján táboroznak. Ezalatt néptáncpróbákon, kézműves-foglalkozásokon, közös táncmulatságokon vesznek részt, de nem maradnak el a helybeli fiatalokkal való találkozások sem. És természetesen jut idejük új táncok betanulására is.
A Téka Művelődési Alapítvány égisze alatt szervezett néptánctanfolyamra eddig több száz gyermek iratkozott fel, rendszeres szereplésük élményt jelent közönségüknek.
Erkedi Csaba
vissza az elejére
MOZI
(2. old.)
KÖZTÁRSASÁG A tolmács amerikai bemutató. Vetítések időpontja: 14, 17, 20, 23; kedvezménnyel naponta 23 órától és hétfőn egész nap.
MŰVÉSZ-EURIMAGES Pa sur la bouche francia bemutató. Vetítések időpontja: 17, 19.3í, 22.30; kedvezménnyel kedden egész nap.
GYŐZELEM Galaxis útikalauz stoposoknak bemutató. Vetítések időpontja: 14, 16, 18, 20, 22.
FAVORIT XXX2 A következő fokozat amerikai. Vetítések időpontja: 17, 19; kedvezménnyel csütörtökön.
MŰVÉSZ Alfie amerikai. Vetítések időpontja: 17, 19; kedvezménnyel pénteken, szombaton, vasárnap 22 órától és hétfőn egész nap. A dzsungel könyve 2 rajzfilm. Vetítés 15 órától.
FOX Gorilla bácsi bemutató. Vetítések időpontja: 16, 18, 22.
BÉKE Szerelem sokadik látásra bemutató. Vetítések időpontja: 17, 19, 21.
DACIA A-TEREM Világok harca amerikai. Vetítések időpontja: 17.3í, 20; pénteken, szombaton, vasárnap 22 órától; kedvezménnyel hétfőn egész nap.
DACIA B-TEREM La femme de Gilles francia. Vetítések időpontja: 17, 19.30; pénteken, szombaton, vasárnap: 21.30 órától; kedden egész nap kedvezménnyel.
DACIA A démonvadász amerikai. Vetítések időpontja: 15, 17.3í, 20; pénteken szombaton, vasárnap 22.30 órától kedvezménnyel és hétfőn egész nap.
Az oldalt szerkesztette: Ördög I. Béla
vissza az elejére
VÉLEMÉNY
Válság
(3. old.)
Nincs válság! jelentette ki Traian Băsescu magabiztosan a Bukarestben akkreditált külföldi újságírók előtt, akik valószínű legalább annyira nem tudnak eligazodni a romániai politikai helyzet kedélyhullámzásaiban, mint mi valamenyien, idehaza. Băsescu határozottan cáfolta azt is, hogy annak a válságnak, ami tulajdonképpen nincs is, esetleg éppen ő volna az okozója. A rá jellemző cinizmussal biztosította a jelenlevőket: ha neki valami köze lenne a román politikai porondon zajló cirkuszhoz, úgy, ahogy azzal őt többen is galádul megvádolták, most már rég rend volna!
Az államfő politikai helyzetelemzésére zajos időszak után került sor. Nem csak a román, hanem a nemzetközi közvélemény, mindenekelőtt pedig az EU is érdeklődéssel-értetlenséggel követte a Tăriceanu-féle itt a piros, hol a piros" társasjátékot a kormány lemondási szándékával kapcsolatban. Amikor Tăriceanu, akinek korábban egyáltalán nem volt ínyére az előrehozott választások kiírása, államfői sugallatra" beadta derekát és lemondását, Băsescu, az előrehozott választások kiötlője és legfőbb támogatója, éppen kompromisszumkeresésre szólított fel. Mire összejött a kompromisszum" a reform támogatói és ellenzői között, és Tăriceanu is végre pihenjt kiálthatott, Băsescu ismét az előrehozott választások mellett kardoskodott. S mind így, míg Brüsszel meg nem elégelte a kutya-macska játékot. (Tăriceanu uniós vezetőkkel való tanácskozásáról hazatérve döntött úgy, hogy visszavonhatatlanul visszavonja visszavonhatatlan lemondási szándékát.) A kormány tehát maradt, a kormányfő pozíciója azonban továbbra is ingatag, ezúttal párton belüli elégedetlenkedők kérték számon Tăriceanu hezitálását, a párt és a kormány lejáratását, és a miniszterelnök riválisát, Theodor Stolojant, Băsescu tanácsosát igyekeztek helyzetbe hozni. Egyelőre sikertelenül. Eközben Mona Muscă, Tăriceanu egyik legvehemensebb ellenzője, nagy csinnadratta közepette lemondott. Az a mártíromság pedig, ahogy az önkéntes száműzetésre" sor került, még néhány százalékot csípett le a liberálisok népszerűségéból többnyire a demokraták javára. (Mellesleg kiderült: Mona Muscă egyike a liberálisok Brüsszelbe delegált EU-megfigyelőinek, ez pedig különben is összeférhetetlen a miniszteri tisztséggel, a politikusnak tehát mindenképpen le kellett volna mondania a tárcavezetésről, amennyiben ugye elvállalta a megfigyelői státust. Ha pedig sikerül meneszteni végre Adrian Năstasét a képviselőház elnöki tisztségéből, akkor a liberálisok továbbra is Mona Muscăt ajánlják ide, a miniszterasszonynak tehát amúgy sem maradt már sok ideje hátra a tárcánál.)
Áh, nem, semmiféle csőd felé nem közeledünk! hallhattuk az államfőt. Csak egy kis piszkálódás az egész, ami a hatalomváltással kezdődött, és ami ugyan politikai válság látszatát kelti, de nem az magyarázkódott Băsescu. Ezek csak a csiricsáré román politika vásári bűvészmutatványai tehetjük hozzá amely mögött piszkos kis érdekek, személyes ambíciók, közönséges hatalmi harcok húzódnak meg, nem érdemes semmiféle katasztrófa-forgatókönyvet, összeesküvés-elméleteket keresni. Csak a megszokott összeférhetetlenség, az együttműködésre törekvés hiánya, kommunikáció-képtelenség, amelyeket igazán megszokhattuk már. Izgalmas kis nyári történetek az árvíz és az uborkaszezon kellős közepén, amelyek a bezzeg-bulgároknál" is elszabadult belpolitikai viharok szelében talán még erősebben rezonálnak a brüsszeli fülekben.
Miközben pedig Băsescu a nemzetközi sajtó előtt a román belpolitika stabilitása mellett érvelt, a szenátus ismét visszadobott néhány, a kormány által elfogadott sürgősségi rendeletet. A koalíciónak a szenátusban még törékenyebb a többsége, mint a képviselőházban, ezért itt viszonylag gyakrabban fordul elő, hogy a kormány egyszerűen képtelen elfogadtatni saját tervezeteit. Ez pedig nem elsősorban az ellenzéki SZDP-s házelnökök torpedóinak köszönhető. Nagymértékben közrejátszik az is, hogy a koalíció képtelen mozgósítani szenátorait, akik közül sokan nem voltak hajlandóak megszakítani pihenőszabadságukat csak azért, hogy e rendkívüli ülésszakon részt vegyenek. Így azt a három sürgősségi rendeletet, amiért ezt az ülésszakot végül is összehívták a kormány és a minisztériumok megszervezését és működését, továbbá a képviselőház és a szenátus megválasztását, illetve a referendumok megszervezését szabályozó törvények módosítására vonatkozó sürgősségi kormányrendeleteket az ellenzék csúfosan visszalökte. Nagy része volt ebben a Konzervatív Párt szenátorainak, akik közül sokan az elmúlt fél évben is sorozatosan a koalíció kezdeményezései ellen szavaztak. Mint tudjuk, a konzervatívok nagy szerepet játszottak a lemondási cécó kiváltásában is, hiszen ha a képviselőház jogi bizottsági elnöke, a KP-s Sergiu Andon nem a szociáldemokratákkal és a nagy-romániásokkal szavaz az igazságügyi reformcsomagról, talán másképpen alakultak volna a dolgok. Most pedig, amikor Băsescuék világosan kijelentették: alkalomadtán kiebrudálják a kormányból, de legszívesebben a parlamentből is kisöpörnék Voiculescuékat, nemhogy partnerüknek tekintsék, nem kérdéses, milyen álláspontra helyezkednek ezután testületileg a konzervatívok, és milyen sors vár a többi kormánykezdeményezésre Románia parlamentjében. (A számbeli fölénnyel rendelkező SZDP-nek még az is sikerült a rendkívüli ülésszakon, hogy úgy módosítsa a referendum-törvényt, hogy az leegyszerűsítse az államfő leváltását.)
Hogy a kormánypártokban épp milyen boszorkányüldözés folyik, annak valóban nem kellene politikai válságba taszítania Romániát. Az viszont, hogy nincs kormánytöbbség és a kormány abban a helyzetben került, hogy csakis akkor tudja keresztülvinni akaratát a parlamentben, ha az ellenzéki képviselők körében éppen nagyobb a lógási kedv, mint koalíciós társaik közt, akkor az igenis mély válság előjele. Ezt látván egyre inkább az a kép kezd körvonalazódni: talán nem is az a baj, hogy folyamatosan az előrehozott választásokkal fenyegetőzik Băsescu. Hanem az, hogy e belpolitikai vircsaft, nyegleség láttán egyre kevesebb a garancia arra: kiírásuk esetén a D.A.-sok valóban fölényesen megnyernék azokat.
Székely Kriszta
vissza az elejére
A külföldi mozgásszabadság érvényesülése
(3. old.)
Az 1991-es román Alkotmány 21. cikke kimondja: a belföldi és a külföldi mozgásszabadság garantált. E jog gyakorlásának a feltételeit törvény állapítja meg. A sajtóban a napokban ellentmondó hírek jelentek meg arról, hogy jelentősen szigorítják a határátlépés feltételeit. Hogyan viszonyulnak ezek a szigorítások az alkotmányosan garantált alapjog, a mozgásszabadság érvényesüléséhez?
A határátlépés feltételeit 2001-ben a 144. sürgősségi kormányrendelet szabályozta. A rendelet azon államokba való kiutazásra vonatkozik, amelyekbe nem szükséges vízum. Ennek a rendeletnek a módosításai során kialakult a már ismert rendszer:
a) kötelező az orvosi biztosítás, kivéve, ha az illető állam és Románia között olyan egyezmény van hatályban, amely a kölcsönösség alapján biztosítja az orvosi ellátást.
b) kötelező a menettérti jegy vagy gépkocsik esetén a zöldkártya.
c) kötelező deviza felmutatása, miniszteri rendeletben megállapított összegben. A miniszteri rendelet a minimális devizamennyiséget a volt szocialista országok esetében napi 50 euróban, az Európai Unió tagállamai esetében napi 100 euróban állapítja meg. A felmutatandó összegnek arányosnak kell lennie a külföldön tartózkodás időtartamával, de minimum 5 napra elegendőnek kell lennie. Így alakult ki a minimális 250 eurós, illetve 500 eurós szint. Deviza helyett utazási csekk vagy valutás hitelkártya is felmutatható.
A deviza felmutatása alól a rendelet több kivételt állapított meg: ha az utazás célja orvosi kezelés, konferencián, kulturális vagy sporteseményen való részvétel, az utazás meghívó alapján történik, oka külföldön élő rokon megbetegedése vagy elhalálozása. Ugyancsak nem kötelezhetőek a deviza felmutatására a 14 év alatti, és a külföldön lakó rokonokhoz vagy szülőkhöz utazó kiskorúak. A mentesség kiterjed az érvényes munkavállalási engedéllyel rendelkező román állampolgárokra és a kishatárforgalomra is.
Ha a törvényes feltételek nem teljesülnek, akkor a határátkelő parancsnoka megtilthatja a határ átlépését. Az utóbbi években ezt a szabályozást alkalmazták. Elfogadása ellen sokan tiltakoztak, de azért konszenzus volt abban, hogy a vízummentességnek ára van.
A szigorítások egészen újak. A 2005. évi 28. kormányrendelet változtat az eddigi szabályokon. Ez a rendelet 2005. július 22-én jelent meg a Hivatalos Közlönyben, és három nappal később hatályba is lépett. A változtatás lényege:
a) kötelező még egy olyan dokumentum felmutatása, a kötelező deviza mellett, amely a tervezett kiutazás célját és feltételeit igazolja. Ilyen jellegű dokumentumokat, meghívókat eddig csak azoknak kellett beszerezniük, akik mentességet akartak a deviza felmutatása alól. Az igazoló dokumentumok listáját a közigazgatási és belügyminiszter rendelettel fogadja el.
Ez a rendelkezés alkotmányos szempontból tényleg aggályos. Komoly kérdés, hogy milyen mértékben korlátozza a mozgásszabadságot, illetve mit is jelent az alkotmányos rendelkezés (kiskapu), mely szerint a mozgásszabadság feltételeit törvény állapítja meg.
A Közigazgatási és Belügyminisztérium álláspontja szerint ennek az előírásnak a bevezetését a nyugati államok kérték. A minisztériumi álláspont nem alaptalan. A Schengeni Megállapodás Végrehajtásáról szóló Egyezmény 5. cikke előírja, hogy három hónapot meg nem haladó tartózkodás esetén a Szerződő Felek területére történő beutazás annak a külföldinek engedélyezhető, aki rendelkezik érvényes határátlépési okmánnyal, érvényes vízummal, ha ilyen szükséges, és adott esetben a tervezett tartózkodás célját és körülményeit igazoló okmányokat mutat be. Emellett megfelelő megélhetési eszközökkel rendelkezik mind a tervezett tartózkodás időtartamára, mind pedig a származási országába való visszatéréshez. Ugyanígy, nem állhat beléptetési tilalom alatt, és nem tekintik olyan személynek, aki veszélyt jelenthet valamely Szerződő Fél közrendjére, nemzetbiztonságára vagy nemzetközi kapcsolataira. Ha a külföldi nem felel meg valamennyi feltételnek, akkor elviekben a külföldi beléptetését meg kell tagadni.
b) a rendelet eredetileg megszüntette a meghívó alapján való kiutazást, amely a deviza felmutatása alól jelentett mentességet. Csak az egyszerű meghívókról volt szó, a mentesség továbbra is fennállt, ha konferencián való részvételről, sportrendezvényen való részvételről, orvosi kezelésre való kiutazásról, rokon megbetegedéséről, elhalálozásáról volt szó. Ez a szigorítás azonban csak néhány napig volt hatályos: a 2005. augusztus 28-i kormányülésen újabb rendelettel vissza is vonták. Azaz a meghívó továbbra is mentességet biztosít (lásd erről a tegnapi Szabadságot), ugyanúgy, mint az előbb felsorolt esetek.
Végső soron csak az a) pontnál jelzett változások maradtak hatályosak.
A szigorítás alkalmazhatósága a belügyminiszteri rendeleten múlik. A rendelet tervezete elkészült, és saját hatálybalépésének dátumaként 2005. október 1-jét javasolja. Nyilvánvaló, hogy azzal a romániai jogalkalmazásban túl gyakori helyzettel állunk szemben, amikor nem hozták összhangba a törvényerejű szabály és a végrehajtási közigazgatási aktus hatálybalépését. Elvileg a rendelet azonnali alkalmazású, gyakorlatilag a kiutazás céljait, feltételeit igazoló dokumentumok tekintetében egyelőre alkalmazhatatlan.
A miniszteri rendelet tervezete igencsak komolyan veszi a dokumentumok felsorolását. Itt is a schengeni mintákat követi. Szakmai célú kiutazásnál üzleti vagy szolgálati meghívót, az üzleti kapcsolatok létét bizonyító más iratokat, vásárokra, kiállításokra való belépőjegyet kellene felmutatni. Oktatásban való részvétel esetén igazolni kell az oktatási intézménybe való beiratkozást, vagy diákigazolvánnyal kell rendelkezni. Turisztikai vagy magáncélú kiutazásnál hitelesített és román nyelvre fordított meghívóval, vagy a turisztikai fogadó egységektől származó foglalást visszaigazoló okmánnyal kell rendelkezni.
Románia a Schengeni Megállapodás szempontjából egyelőre külső határnak számít, ahol szigorú ellenőrzésnek kell érvényesülnie. A román államnak nem igazán van alternatívája. Ha a belső jogában nem ír elő ilyen szabályokat, akkor minden román állampolgárt kienged a határon, a teljes mozgásszabadság jegyében. Akiket viszont a schengeni határokon visszafordítanak. Ezt a kockázatot a román kormány nem akarja felvállalni, ezért a schengeni előírásokat a román határ átlépéséhez kiutazási feltételként határozza meg.
Ellentmondásos helyzet alakult ki. Egyfelől az új román szabályozás alkotmányossági aggályokat vet fel, sőt, lehetséges, hogy alkotmányellenes. Másfelől létezik a nemzetközi előírás, amelyet a román szabályozás átvesz, megvalósít, önként kötelezőnek ismer el. A gyakorlati jellegű megoldás könnyű: Románia mielőbb csatlakozzon a Schengeni Megállapodáshoz.
Az elvi és a jogi probléma sokkal bonyolultabb: mi történik akkor, ha az európai elvárások átvételével a román állam alkotmányos alapjogokat sért? Esetünkben a mozgásszabadságot.
Veress Emőd
jogász
vissza az elejére
Az eltúlzott ország; útikönyvvázlat
(3. old.)
Új-zélandi rokon jönne nyaralni, európalátni, szűk hétre betérne ide mifelénk is. Gondban vagyok, nem a nyelvi kommunikáció miatt, a másodgenerációs vendég szülei rátartiságát dicsérő törmelékmagyart beszél, hanem hogy mit mondhatnék szépet, jót neki. Valami magvasat, sablon- és sallangmenteset, országról, Erdélyről, tájban való előfordulásunkról, hogyanságunkról egyáltalán. Készakarva kerülöm a bédekkereket, térképgyűjteményt, neoorbánbalázsos Székelyföld-leírásokat. Valahogy másként kellene áthidalni azt a 16 ezernyi kilométert, meg a huszonvalahány esztendőt, hitelt érdemlően, közvetlenebb stílben.
Túlzásmentesen. Túl szép ez az ország ahhoz képest, hogy igen kevés helyre lehet eljutni a pocsék úthálózat miatt, túl sok vadja van az egyre sorvadó erdős felülethez, túlzottan vendégszerető lakói közül sokan nem érzik itt honosan magukat. Túl magas a csecsemőhalandóság, miközben nőttön nő az elhagyott gyermekek aránya. A tél mindig korán toppan be, a nyarak meg rendszerint késnek, s vagy átlagon felül nedvesek, hol pedig aszályba torkolnak. Fogyófélben a magyar, ahhoz viszont már túl sok, hogy kultúrrezevátumokban tájházas turisztikai csemegeként mutogassák. Túl kevés fogkrém és szappan fogy, ehhez képest átlagon felüli a méregdrága gépkocsik száma. Túlzott hévvel politizálnak, dacára annak, hogy majdmindig túl sok a munka, a tennivaló. Ehhez képest rengetegen vendégmunkáskodnak külföldön. A fociban a duma és a sportpotentátok testcseleitől nem látni, mi is történik a gyepen. Egyszóval túl nagy ez az ország ahhoz, hogy igazgassák, túl kicsiny, hogy francia módira agyoncentralizálják, túl szegény, hogy a korrupció napi betevőjét előteremtse. Évek óta túlélésre edzett harmada túl távol került a pillanat hedonizmusát igenlők klubjától. Értelmisége túlképzett, de egyben túlzottan elzárt elitista és passzív. És itt megtorpanok, mert látni vélem a tengeren túli rokon ábrázatát. Mintha Alice nemlétező bátyja lenne, aki a túlontúl reális csodaország kapuja előtt álldogál, az otopeni-i reptér halljában.
Rostás-Péter István
vissza az elejére
KITEKINTŐ
Európa-szerte tombol a kánikula
(4. old.)
Németországban már megdőlt a melegrekord. Az ország déli részén majdnem 37 fokot mutattak a hőmérők. Tombol a kánikula Olaszországban is. Szicíliában és Szardínián a hőmérséklet túllépte a 40 fokot, de a magas páratartalom miatt ennél sokkal melegebbet érezni.
A hőség a tengerentúlon is tombol. Már több államban mérnek negyven fok feletti hőmérsékletet, egyre több a halálos áldozat. Több városban jó ideig szünetelt az áramszolgáltatás is, mert a hálózatok nem bírták a légkondicionálók terhelését.
11 euró. Ennyiért adnak pólót a Cote dAzure rendőrei annak a renitens turistáknak, aki túl lenge öltözékben kószál a strandon kívül és nincs nála az inge. A dél-francia partok mentén rekkenő a hőség, ezért az embereket felháborítja a mindössze néhány napja életbe lépett szabály, tájékoztat a híradó.hu-ra hivatkozva az eurohirek.hu.
Elviselhetetlen a hőség Lengyelországban is. Már nem segít sem a napernyő, sem a fagylalt, és még az utcai ivókutak vize is felmelegedett. Egymás után riasztják a mentőket. A kórházakba főleg időseket és szívbetegeket szállítottak be.
vissza az elejére
A Vatikán nem tűr kioktatást
(4. old.)
A Vatikán éles hangú diplomácia nyilatkozatban közölte Izraellel: a Szentszék nem tűri el, hogy bárki parancsolgasson neki.
A csütörtök este nyilvánosságra hozott vatikánvárosi közlemény arra az izraeli magyarázatkövetelésre volt válasz, amelyben a zsidó állam sérelmezte, hogy XVI. Benedek pápa a hét végén az északnyugat-olaszországi Alpokban töltött vakációján, több száz zarándok előtt mondott úrangyala imádságában elítélte ugyan a halált, a pusztítást és a szenvedést, ami többek között Egyiptomban, Irakban, Nagy-Britanniában" bekövetkezett, de nem tett említést a július 12-i netanjai merényletre, amely során az Iszlám Dzsihád radikális palesztin szervezet öngyilkos merénylője öt izraeli életét oltotta ki. Tel-Aviv azt is nehezményezi, hogy sem XVI. Benedek, sem elődje II. János Pál pápa eddig még nem ítélte el az Izraelben tevékenykedő szélsőséges palesztinokat. A vasárnapi úrangyala imádság miatt másnap az izraeli külügyminisztériumba kérették Vatikán izraeli nagykövetét, és magyarázatot kértek tőle.
Az izraeli külügyi nyilatkozat fogalmazása szerint Az erkölcsi szégyenfolton túl, ezt nem lehet másként értelmezni, mint a zsidók elleni terrorista támadások legitimációját". A dokumentum felszólította a pápát, hogy a zsidók elleni támadásokat ugyanúgy ítélje el, mint a nem zsidók ellenieket.
A Szentszék csütörtök este nyilvánosságra hozott szokatlanul rideg hangvételű válasznyilatkozatában leszögezte: semmilyen hatóságtól sem tűri el, hogy kioktassa őt, miről milyen véleményt formáljon. A dokumentum egyben azt is cáfolta, hogy az április 2-án elhunyt II. János Pál nem emelte volna fel szavát a palesztinok szélsőséges cselekedetei ellen, mert több alkalommal is" elítélte a palesztin támadásokat.
vissza az elejére
100 éve született Dag Hammarskjöld, az ENSZ legműveltebb főtitkára
Hruscsov miatta verte a cipőjével a közös tárgyalóasztalt
(4. old.)
Száz éve, 1905. július 29-én született Jönköpingben Dag (Hjalmar Agne Karl) Hammarskjöld, az Egyesült Nemzetek Szervezetének második főtitkára, aki 1956-ban és az 1960-as kongói válság idején állt az ENSZ élén. Ez alkalommal Svédországban a királyi család tagjainak, valamint Göran Persson miniszterelnöknek a jelenlétében emlékeznek meg a jeles személyiségről.
Dag Hammarskjöld régi politikuscsalád sarja volt, közel húsz előde serénykedett a svéd állam szolgálatában. Dag negyedik fiúként született, de apja őt tartotta a legtöbbre. Azt mondogatta: ha nekem olyan képességeim lennének, mint neki, sokra vittem volna" pedig ő hazája miniszterelnöke volt...
Dag Uppsalában, Stockholmban és Cambridge-ben járt egyetemre, filozófiát és közgazdaságtant tanult, jártas volt a francia és a német nyelvben és kultúrában is. A svéd Nemzeti Bankban töltött be magas tisztségeket, majd 1947-ben külügyminiszter-helyettessé nevezték ki. 1952-ben vette át a svéd ENSZ-küldöttség vezetését egy évvel később pedig már a világszervezet főtitkára volt. Ehhez a magas tisztséghez paradox módon éppen ismeretlensége segítette hozzá: az első főtitkár, Trygve Lie lemondása után csak nehezen találtak a nyugat, a kommunista tábor és a fejlődő országok számára egyaránt elfogadható jelöltet. Hammarskjöld ellen mivel senki sem ismerte nem emelt senki kifogást.
Az újdonsült főtitkár rendet tett a világszervezet New York-i portáján: átszervezte a titkárságot, finoman elhárította a fő pénzügyi forrást biztosító Egyesült Államok közvetlen beavatkozási kísérleteit. A kiváló adminisztratív érzékkel és nagy gazdasági tapasztalatokkal rendelkező főtitkár támogatta az ENSZ bővítését, igyekezett az új helyzethez, a megnövekedett taglétszámhoz idomítani az ENSZ szervezetét és tevékenységét. Üzeneteiben gyakran elméleti szinten foglalkozott a világszervezet jövendő feladataival és lehetőségeivel. Mivel az első periódust nagyobb konfliktusok nélkül vészelte át, sőt nőtt a közvélemény bizalma iránta, 1957-ben második ötéves időtartamra is ellenszavazat nélkül választották meg áll az MTI háttéranyagában.
A nagypolitikában első három éve csendes volt csak 1954-ben Kínába vitt amerikai hadifoglyok kiszabadításával hívta fel magára a figyelmet. A második időszak annál eseménydúsabb volt: 1956-ban a szuezi válság és a magyar forradalom, 195758-ban újra a Közel-Kelet, Jordánia és Libanon kérdése, majd Délkelet-Ázsia állította megoldandó feladatok elé. Tevékenysége ellentmondásosnak minősíthető, a magyar kérdés" ügyében például feltűnően óvatos volt, s 1958-ban elbocsátotta azt a dán diplomatát, aki nem volt hajlandó enyhíteni" jelentésén.
Utolsó és legrosszabbul sikerült akciója Kongóban zajlott le. A volt belga gyarmat 1960. július 1-jén lett független, de nyomban ezután zavargások törtek ki. Pár nap múlva Csombe kikiáltotta az ország leggazdagabb tartománya, Katanga függetlenségét, mire Lumumba kormányfő az ENSZ segítségét kérte. Az ENSZ-katonák megérkezése után a nyugati hatalmak Csombe és Katanga, a Szovjetunió Lumumba és Kongó mellé álltak. Hammarskjöld személyesen próbált közvetíteni, de a válság egyre mélyült. Végül Kaszavubu államfő Mobutut nevezte ki kormányfővé, a felmentett, és menekülő Lumumbát Csombe emberei kivégezték.
Az 1960-as ENSZ-Közgyűlésen a szocialista országok összehangolt támadást intéztek Hammarskjöld ellen. A Szovjetunió élesen elítélte, lemondását követelte, és helyére háromtagú testületet (trojkát) akart állítani, amelyben a nyugati, a szocialista és a fejlődő országok képviseltették volna magukat. Hruscsov és Hammarskjöld többször szópárbajba keveredett, a szovjet vezető a vita hevében egy ízben lehúzott cipőjével adott nagyobb nyomatékot érveinek. (Az amerikai üzletekben természetesen nyomban felhúzható Hruscsov-babák jelentek meg, amelyek cipőjükkel verték az asztalt.)
A megingott helyzetű főtitkár személyesen akart tárgyalni a Katangát visszafoglaló ENSZ-csapatok elől Észak-Rhodéziába menekült Csombéval. A találkozóra soha nem került sor, Hammarskjöld repülőgépe 1961. szeptember 18-án Ndola városától néhány kilométerre lezuhant, utasai életüket vesztették. A vizsgálat balesetet állapított meg, de az okot nem tudták felderíteni, és számos rejtélyes mozzanat magyarázat nélkül maradt. Hammarskjöld holttestét külön, égésnyomok nélkül találták meg, a késve kezdett helyszíni szemlére idegeneket nem engedtek, és találták két azonosítatlan holttestet is, az egyikben lövedékekkel.
Időről időre felmelegítik az összeesküvés-elméletet, a legelterjedtebb verzió szerint a gépet belga szolgálatban álló fegyveresek lőtték le, de van olyan változat is, hogy a fajüldöző dél-afrikai kormány az amerikai CIA és a brit MI6 titkosszolgálatok bevonásával szervezett merényletet az ENSZ-főtitkár ellen. Hammarskjöld halála után, 1961-ben posztumusz Nobel-békedíjat kapott.
Bár voltak hibái, tény, hogy ő volt az ENSZ legműveltebb főtitkára. Visszahúzódó alkat lévén kerülte a reflektorfényt, ha pedig mégsem tudott kitérni, meglehetősen általános válaszaival kergette a kétségbeesésbe a sajtó képviselőit. Egyébként sem volt jó szónok, olvasni állítólag nagyobb élmény volt, mint hallgatni. A nők hidegen hagyták, annál inkább tűzbe hozta viszont a filozófia és a zene. Még főtitkárként is számos verset fordított svédre, Beethoven IX. szimfóniáját saját rendezésében mutatták be az ENSZ-ben, és ez alkalommal saját zeneértelmezését is meghallgathatták a résztvevők.
Hammarskjöld tisztán látta, hogy az ENSZ-t nem azért hozták létre, hogy a mennyországban érezzük magunkat, hanem hogy megóvjon bennünket a pokoltól" és tragikus véget ért életében e felismerés alapján próbált meg cselekedni.
vissza az elejére
Varsó hazarendelte minszki nagykövetét
(4. old.)
Lengyelország visszarendelte állomáshelyéről Fehéroroszország fővárosában, Minszkben akkreditált nagykövetét jelentette be csütörtökön Adam Rotfeld lengyel külügyminiszter.
Varsó azt követően folyamodott e lépéshez, hogy csütörtök hajnalban a fehérorosz különleges belügyi erők, az OMON kommandósai megrohanták a Fehéroroszországi Lengyelek Szövetségének székhelyét a Minszktől 280 kilométernyire nyugatra, a lengyel határ közelében fekvő Grodnóban.
A rendőrök őrizetbe vettek 18 személyt, köztük Andzelika Boryst, a kisebbségi szervezet vezetőjét, s átkutatták a szövetség irodáit. Az elnök asszonyt miután szerdán este kikérdezték csütörtökön ismét kihallgatták. Azzal vádolják, hogy elsikkasztotta a szövetség pénzét, s ő szervezte a július 3-án, Minszkben engedély nélkül rendezett ellenzéki gyűlést.
Adam Rotfeld lengyel külügyminiszter elfogadhatatlannak és botrányosnak nevezte a fehérorosz biztonsági erők eljárását. A lengyelfehérorosz viszony súlyos válságban" van jelentette ki csütörtökön egy sajtótájékoztatón, s a közösen vallott értékekre hivatkozva kérte az Európai Uniót, hogy konkrét lépésekkel segítsen Lengyelországnak megoltalmazni a fehéroroszországi hozzávetőleg 400 ezres lengyel kisebbséget. Közölte, hogy a lengyel nagykövet mindaddig nem tér vissza Minszkbe, amíg a helyzet meg nem változik, s a (fehérorosz hatóságok lengyelekkel szembeni) megtorló akciói abba nem maradnak".
A lengyel külügyminiszter egyúttal elmondta, hogy tárcája anyagi eszközöket fog kérni a lengyel kormánytól cenzúrázatlan információkat" sugárzó rádió alapításához, támogatandó a független polgári társadalmat" Fehéroroszországban.
Alekszandr Lukasenko fehérorosz elnök azzal vádolja országának nyugati szomszédját, hogy ellene irányuló felkelést szít. Sztanyiszlav Suskevics, aki a Szovjetunió 1991-es bukása után egy darabig a minszki parlament elnöke volt, jelenleg pedig lengyel egyetemeken ad elő, azt mondta, Lukasenko az ellenségkeresés szovjet tradícióját folytatja". Szavai szerint Európa utolsó diktátorát megrémítették az ukrajnai események".
vissza az elejére
NAPIRENDEN
Különleges állampolgárság a határon túli magyaroknak
Nemzetközi tanácskozás kezdődött Budapesten
(5. old.)
Gyurcsány Ferenc a meghívott európai szakemberek előtt úgy vélte: magyarnak lenni felemelő, magyarnak lenni nehéz". Azért nehéz magyarnak lenni, mert a magyarság a XX. század elején elveszített egy nagy csatát, és ennek következményeit, az abból fakadó nemzeti fájdalmat nagyon nehezen heveri ki mondta. A magyar miniszterelnök elmondta, úgy látja, a nemzet belső integritását szétszakító trianoni határok között Magyarország nehezen talál utat a nemzetegyesítés céljának eléréséhez. Mint mondta, ennek mikéntje állandó közéleti-, emberi-, kulturális-, politikai- és erkölcsi dilemmák sorát veti fel.
Két egymással versengő álláspont létezik ma Magyarországon a határon túli magyarság állampolgárságának kérdésében. Az egyik szerint az állampolgárság joga és lehetősége a történelmi nemzeti összetartozásból fakad, és a történelmi nemzeti közös örökség folyománya". A másik álláspont szerint a történelmi nemzeti létezés és az alkotmányában megtestesülő köztársaság nem teljesen fedi egymást. Az állampolgárság (...) aktív és cselekvő viszony a jelenben, a polgár és a köztársaság között".
Jó egy évvel ezelőttig folytatta Gyurcsány Ferenc a legbefolyásosabb politikai erők a második álláspontot támogatták, és amellett érveltek, hogy az állampolgárság jogának automatikus kiterjesztése a történelmi örökség bázisán nem felel meg a modern polgári köztársaság eszményeinek.
A miniszterelnök a kétnapos konferenciára meghívott európai szakértőktől négy kérdés megválaszolásához kért segítséget: Az európai és a magyar jog keretei között létezhet-e eltérő tartalmú, tehát többfajta állampolgárság, így például külhoni állampolgárság?; Kiadható-e a nem Magyarországon élő, de megkülönböztetett jogtartalmú (például külhoni) állampolgársággal rendelkezők számára olyan magyar útlevél, amellyel az Európai Unióban szabadon lehet utazni?; Lehetséges-e, hogy a Magyar Köztársaság személyi igazolványt bocsát ki a jelenlegi alkotmányban megfogalmazott magyar állampolgársággal nem rendelkezők, hanem más közjogi státusúak (például speciális állampolgárságúak) számára? E kérdés kapcsán a kormányfő utalt arra, hogy az Unióban jelenleg személyi igazolvánnyal bizonyos korlátozásokkal lehet utazni; Az állampolgárságra, vagy ahhoz nagyon közeli jogintézményre vonatkozóan vannak-e olyan speciális megoldások a tagországokban, amelyek az uniós főszabálytól eltérnek, de a schengeni keretek között mégis működőképesek maradnak?
Révész Máriusz, a Fidesz szóvivője sajtóközleményben hangsúlyozta: a Gyurcsány-kormány ismét megalázta a határon túli magyarokat, amikor úgy rendezett konferenciát nemzetközi jogi státusukról, hogy az érintetteket meg sem hívta. Felkérjük Gyurcsány Ferencet, hogy ezért az otromba cselekedetéért sürgősen kérjen bocsánatot a határon túli magyar szervezetektől, és haladéktalanul vonja be őket is a tárgyalásokba" írta a szóvivő. Véleménye szerint nem beszélni kellene, hanem cselekedni, azonban a miniszterelnök ismét csak általánosságokat, közhelyeket ismételt a konferencia megnyitóján. A Gyurcsány-kormány ma ismét bebizonyította, hogy a magyar baloldal nemzeti fordulata még várat magára" véli az ellenzéki politikus.
A konferencia fealdata az, hogy választ adjon a következő kérdésekre: Az európai és a magyar jog keretei között létezhet-e többfajta állampolgárság? Kiadható-e a nem Magyarországon élő, de megkülönböztetett jogtartalmú (például külhoni) állampolgársággal rendelkezők számára olyan magyar útlevél, amellyel az Európai Unióban szabadon lehet utazni? Lehetséges-e, hogy a Magyar Köztársaság személyi igazolványt bocsát ki a magyar állampolgársággal nem rendelkezők, hanem más közjogi státusúak számára? Az állampolgárságra, vagy ahhoz nagyon közeli jogintézményre vonatkozóan vannak-e olyan speciális megoldások a tagországokban, amelyek az uniós főszabálytól eltérnek, de a schengeni keretek között mégis működőképesek maradnak?
vissza az elejére
Az ördög a részletekben rejlik
Kerekes Gábor, az RMDSZ ügyvezető alelnöke a Szülőföld-programról
(5. old.)
Kerekes Gábor, az RMDSZ gazdasági kérdésekért felelős ügyvezető alelnöke lapunknak nyilatkozva elmondta: a Szülőföld-programnak tulajdonképpen két fő része van. Egyfelől létrejött az egymilliárd forinttal rendelkező Szülőföld Alap, amely pályázati rendszeren keresztül támogat elsősorban kulturális célokat. A másik része a programnak, az a mintegy 23 milliárd forintos támogatási keret, amely a magyarországi cégek határon túli terjeszkedésének az elősegítését, koordinálását és a helyi magyar vállalkozókkal, önkormányzatokkal történő összefogását szolgálná.
A forrásokat elsősorban magyarországi pénzintézetek, így a Magyar Fejlesztési Bank, a MEHIB, az Eximbank, a Corvinus Rt. és az Új Kézfogás Közalapítvány biztosítják. Ennek a programnak bizonyos elemei már a Corvinus Rt. működése óta léteztek, az újdonságot a különböző programok összehangolása jelentené mondotta.
Kerekes szerint ez utóbbi keret jelentős forrást jelentene, ám a szándékok és a megvalósítás közötti részletekben számos ördög bújik meg", például a mozdítható tőke nagyságrendje, vagy az eszközök hatékony felhasználása tekintetében, de abban is, hogy mennyiben lehet e forrás mellé magántőkét és uniós forrásokat bevonni.
Legfőbb kérésünk e programmal szemben az volt, hogy általa biztosítsanak nagyobb esélyt a határon túli magyar vállalkozások fejlesztésére. Vannak elmozdulások, de kérésünknek komoly jogi gátjai is vannak. A javaslataink olyan területeket is megcéloztak, amelyeken a kölcsönös előny kézenfekvő. Egyik ilyen terület a határon túli magyar szakoktatás megsegítése fejtette ki.
Rámutatott: a dolgok nehezen mozdulnak. A Corvinus Rt. például az idén meg nem helyezet ki pénzt. De az egész program prudenciális feltételei is rendkívül szigorúak, az alap előreláthatóan úgy viselkedik majd, mint egy bank és egy tőkekockázati cég együttesen. Azonkívül, hogy ingatlangaranciákat kér, társtulajdonossá is válik a szóban forgó cégben. Vannak határon túli nehézségek is, például a romániai önkormányzatok nem léphetik át a költségvetésük 20 százalékát kitevő eladósodási szintet, így önrészt nehezebben tudnak biztosítani.
Nagyon kemény munkát és sok esetben törvény-változtatásokat igényel tehát ez a program, s ezek majd bizonyára az alkalmazását is nehezítik mondta Kerekes Gábor.
Nagy előrelépésnek számít viszont az, hogy a foglalkoztatási alapból határon túli képzéseket is finanszírozhatnak. Ezáltal könnyebbé válik tehát a magyar szakképzés és a felnőtt-képzés is, ami a határon túl vállalkozni kívánó magyarországi cégeknek és a határon túli magyar cégeknek egyaránt előnyére válik tette hozzá.
vissza az elejére
RMDSZ: megbízott miniszterek helyett szaktárcavezetők?
(5. old.)
Frunda György RMDSZ-szenátor pénteken, Marosvásárhelyen kijelentette, nem merül fel, hogy kormányátalakítás esetén az RMDSZ lemond a miniszteri posztjairól, de lehetséges, hogy kérni fogja, hogy megbízott miniszterei szaktárcavezetők legyenek.
Úgy gondolom, mind a négy RMDSZ-es miniszter jól végzi munkáját, és nem merül fel, hogy leváltsuk őket, vagy lemondjunk az általuk vezetett minisztériumokról. Viszont lehetséges, hogy kérni fogjuk, hogy a megbízott miniszterek szaktárcavezetők legyenek", nyilatkozta Frunda. A szenátor hozzátette, nem pályázik miniszteri posztra, miután már visszautasított egy ilyen tisztséget, amelyet a jelenlegi kabinetben ajánlottak fel neki.
vissza az elejére
Megérkeztek Temesvárra az üzbég menekültek
(5. old.)
Az üzbég menekültek csoportja pénteken reggel megérkezett a temesvári repülőtérre. Viorel Alexe, a Temes megyei határrendészet szóvivője elmondta, a mintegy 450 menekültet szállító gép 9.45-kor szállt le. Tekintettel az utasok nagy számára, a határátlépési formaságokat gyorsított ütemben végzik, mondta a szóvivő.
Az üzbégek csoportját elkísérték a Nemzetközi Migrációs Szervezet és az ENSZ Menekültügyi Főbiztosságának képviselői.A menekültek között 53 kiskorú is van, a legfiatalabb egyéves és négy hónapos. A legidősebb felnőtt 64 éves.
Livius Bâscă, a temesvári menekültügyi központ igazgatója közölte, az üzbég állampolgárokat a központ szállásolja el. A központ 2004 februárjában kezdte el működését, és hálótermekkel, orvosi rendelővel, klubokkal, sportteremmel rendelkezik.
Az üzbégek a májusi, andizsáni vérengzés idején hagyták el országukat és Kirgizisztánba menekültek. A menekültek ideiglenes befogadását Antonio Guterres, az ENSZ menekültügyi főbiztosa kérte Bukaresttől. Az Amerikai Egyesült Államok, az EU brit soros elnöksége és az ENSZ Menekültügyi Főbiztossága üdvözölte a román vezetés döntését az üzbégek befogadásával kapcsolatban.
Az üzbégek legfennebb hat hónapig tartózkodnak Romániában, ez idő alatt az ENSZ Menekültügyi Főbiztossága és a Nemzetközi Migrációs Szervezet közbenjár, hogy a menekültek állandó tartózkodási engedélyt kapjanak más országokban. A menekültek fogadására kész országok között van az Egyesült Államok, Kanada és Hollandia.
vissza az elejére
2007-től lesz működőképes a középiskolai oktatás decentralizációja
(5. old.)
Minden iskola 2007-től a diákok számának függvényében kap pénzt, így az oktatási intézményeknek érdekükben áll majd, hogy minél több diákjuk legyen. Egy diák iskoláztatása mintegy 2300 lejbe (23 millió régi lejbe) kerül.
A kétszáznál kevesebb diákkal rendelkező iskolák beleolvadnak nagyobb egységekbe, így létrejön egy több helyszínen működő iskola, egyetlen igazgatóval, akit az iskola igazgatótanácsa választ, közölte pénteken, sajtótájékoztatón Mircea Miclea oktatási miniszter. Az iskolák tehát a diákok számának függvényében kapnak pénzt, minden diák esetében kiszámítják a tankönyvekkel, a tanári bérekkel, a szállítással, az épületek és berendezések javításával, valamint az ösztöndíjakkal kapcsolatos kiadásokat.
A középiskolai oktatás jelenleg még csak tervezet formájában létező decentralizációja a 20062007-es tanévtől lesz működőképes, a 35 éves folyamat célja az, hogy a felelősségeket és a költségvetési gazdálkodást átruházzák a helyi oktatási egységekre. A decentralizáció nem önmagában vett cél, a folyamat szerepe az oktatási rendszer hatékonyságának és minőségének növelés", mondta Miclea.
Az oktatási szaktárca azt tervezi, hogy 2006-ban mintegy tíz megyében indítja be a folyamatot.
vissza az elejére
RIPORT
Budapesti néprajzkutatók a nyárszói mindennapokban
Bárhova besétálhatunk, mindenütt szeretettel fogadnak
(6. old.)
Gyermekeikkel együtt félévre Kalotaszegre költözött Balogh Balázs és Fülemile Ágnes néprajzkutató-házaspár. Társadalom, tájszerkezet, identitás Kalotaszegen című kötetük tavaly az Akadémiai Kiadónál jelent meg. Idén a felszegi Nyárszón folytatják kutatómunkájukat. A budapesti Magyar Tudományos Akadémia Néprajzi Kutatóintézetének két elkötelezett szakembere közel tizenöt éve végez módszeres vizsgálatokat Kalotaszegen. Könyvük a több mint egy évtizedes kutatómunka során felgyűlt anyagnak csupán egy részét tartalmazza/tartalmazhatja a néprajzi terepmunkát folytatják, és további tanulmányok megjelentetését tervezik.
A kutatási módszerről
A kötet szerzői több mint 70 magyar és román lakosságú településen végeztek terepmunkát 1991 és 2003 között. Jegyzetfüzeteik tanúsága szerint az adatokat legalább 400 adatközlő személyes megkérdezésével szerezték be. E több mint egy évtizedes munkának a kalotaszegi társadalmi kapcsolatokra vonatkozó eredményeit mutatja be könyvük. Fülemile Ágnes szerint a tájstruktúra, a falvak közötti kapcsolatok térbeli szerkezetének kimutatására pl. a házasodási körök vizsgálata egy alkalmas módszer, mert ezek hálózata társadalmi, felekezeti és ezzel összefüggően etnikai alapon határolja körbe a táji struktúrát és ezáltal a tájszerkezet belső, finomabb erezetű tagolódása is kirajzolódik. A házasodási köröket bemutató grafikus ábrán szépen elkülönülnek az egymással szorosabb kapcsolatot tartó egyes falucsoportok belső egységei, amelyek tovább finomítják Kalotaszeg hagyományos altájakra osztott képét.
Az eddigi eredményeket szeretnék részletes anyakönyvi vizsgálatokkal alátámasztani, a Kalotaszeg történetére vonatkozó ismereteiket pedig levéltári dokumentumok és egyéb írásos források feltárásával gazdagítani. További társadalom néprajzi jelenkutatásokat is végeznek. Ezek a munkálatok amilyen például a Kalotaszegi Egyházmegye Esperesi Hivatalában az iratanyag áttanulmányozása, vagy Nyárszó társadalomszerkezet-vizsgálata hosszabb jelenlétet követelnek, ezért költöztek állomásozó jelleggel" félévre a vizsgált területre. És ahogy Balogh Balázs elmondta: Azért is szeretünk Nyárszón lakni, mert itt egy kompakt, áttekinthető kis faluban élhetünk, ahol a magyarromán vegyes lakosságú közösség mindennapjainak részesei lehetünk. Gyermekeink itt járnak óvodába, feleségemet köszöntik anyák napján, én pedig focizok a falu csapatában, a Kalotaszeg Kupában.
Klotaszeg történelme
Nem a megszokott Kalotaszeg-képet kívántuk tálalni, nem olyan munkát akartunk kiadni, amely lényegében újat nem hozna mesélte könyvükről Fülemile Ágnes. Az egyes közösségek közötti kapcsolatokat befolyásoló történeti előzmények felvázolására vállalkoztunk. A középkori Kalotaszeget bemutató történeti fejezetet a már korábban publikált, Kalotaszegre vonatkozó régészeti, történeti, művészettörténeti és nyelvészeti ismeretek olyan szintetizáló összefoglalásának szántuk, melyet szintén hiánypótlónak érzünk. Az egymástól gyakran független életet élő ismeretek egymásra vonatkoztatásával új összefüggésekre próbáltunk rávilágítani.
A rendkívül összetett magyarrománcigány interetnikus kapcsolatok történeti vizsgálataiból a magyarromán viszony feszültségeit is elemezzük az 194044-es időszak konfliktusainak tükrében vette át a szót Balogh Balázs. Ez a korszak hordozza magában a legmélyebb sérelmeket, ennek az időszaknak az eseményei napjainkig meghatározzák az egyes magyar és román közösségek egymáshoz való viszonyát, gazdasági kapcsolatait. A kétszeres impériumváltás emlékei máig elevenen élnek. Az 1940-es magyar bevonulás a román lakosság lelkét sebezte meg, míg az 1944 őszén román részről elkövetett rablások, atrocitások és gyilkosságok a magyar falvak kollektív emlékezetében hagytak kitörölhetetlen, mély nyomot. A helybeliek még mindig csak suttogva beszélnek sérelmeikről, amelyekről sokáig hallgatniuk kellett. A bánffyhunyadi piacon a havasról eladásra lehozott, egykor elrabolt tárgyaikra ismernek rá idős magyar asszonyok. A hamu alatt még izzik a parázs, de minket természetesen nem a bűnösök utáni kutakodás foglalkoztat, hanem az, hogy a több mint fél évszázados lelki sérelmek miként befolyásolják napjaink magyarromán kapcsolatát Kalotaszegen mondta el Balogh Balázs.
Az élet Nyárszón
A nyárszai emberekkel hamar megbarátkoztunk, ami nem volt nehéz, hiszen a nyárszaiak hihetetlen szeretettel, kedvességgel fogadtak minket. A mintegy másfélszáz lelket számláló falucskában mindenki ismer bennünket mesélték a kutatók.
A beilleszkedést nagyban megkönnyítette, hogy Nyárszó egyik nagy tiszteletnek örvendő, erős családja, a Balázs család fogadta hajlékába a néprajzkutató házaspárt a 6 éves Viola és a 3 éves Benedek gyermekükkel. (A 17 éves nagyfiuk Gáspár, a gimnázium miatt otthonmaradt a nagymamával és csak a vakációban jöhet Nyárszóra.) A házigazdák rokoni, szomszédsági és baráti körén keresztül egykettőre kapcsolatba kerültek a település többi lakójával is. Ráadásul a szállásadók egy boltocskát is üzemeltetnek, ahol a falu majd minden lakója megfordul. A NyárszóSárvásár református gyülekezet lelkipásztora, Vincze Minya István és felesége Melinda sok-sok tanáccsal, útbaigazítással segítette tájékozódásukat. Barátságuk, gondoskodó szeretetük a szakmai kérdéseken messze túlmutató támasz. Amíg az óvoda tartott, addig délelőttönként szabadon dolgozhattak a szülők. A vakáció idejére azonban a Balázs család egy ügyes kalotaszentkirályi rokon leánya vigyáz a gyerekekre, amíg a szülők dolgoznak. A két gyerek együtt hancúrozik az utcán a falu kicsinyeivel: bicikliznek, kergetik a ludakat és játszanak üvegecske, üvegecskét". Hamar felvették a nyárszai ízes tájszavakat, szófordulatokat. A kislánynak már megszületésére kalotaszegi ruhácskát ajándékozott vistai Kati néni". A nagyobb ünnepekre, táncalkalmakra Magyarországon is ezt szereti viselni.
Habár a Budapest közeli Pomázon lakunk, de intravénásan", ömlesztve kapják a népi kultúra hatásait mellettünk vall a gyerekek nevelkedéséről édesanyjuk. Faluról falura viszik magukkal őket néprajzi gyűjtéseik során. Egyszer egy álló hónapig hurcoltuk Kalotaszeg falvaiban házról házra Violát, mikor két és fél éves volt. Hozzászokott, hogy mindenütt kedves nénik és bácsik mutogatták körbe neki a kiscsirkéket és kismalacokat. Mikor hazaértünk Magyarországra, Budapesten egy 15 emeletes bérház előtt megállva, az autóból kiszállt és azt mondta: Na ide most mi bemegyünk! emlékszik édesapja. Azt hitte, hogy ott is bárhova besétálhatunk, szeretettel fogadják majd.
Lejegyezte:
Stanik Bence
vissza az elejére
A kutatópáros
(6. old.)
Fülemile Ágnes fiatal kora óta kötődik Erdélyhez és Kalotaszeghez. 13 évesen Nagyszalontán és Segesváron koszorúzott egy Petőfi emléktúrán, érettségi ajándékként egy székelyföldi utazást kért a szüleitől. Táncolt a Bartók Néptáncegyüttesben, még Tímár Sándor koreográfus idejében. A 80-as években bejárták egész Erdélyt. A néptánc szeretete vitte a néprajz szakra is. Kalotaszegi módszeresebb gyűjtéseit az 1990-es évek elején kezdte. Balogh Balázs 1982-től járja Erdélyt. Meghatározó élmény volt számára, hogy a szülők révén atyai jóbarát, Szervátiusz Tibor mesélt neki először Erdélyről, és Lászlóffy Aladár vezette végig a Házsongárdi temetőn. 1990-ben részt vett az erdélyi középiskolások számára, Gyergyószárhegyen tartott egyetemi előkészítő tábor oktatásában, 1994-ben a BabeşBolyai Egyetemen tartott előadásokat. 1994 tavaszán kapcsolódott be a vizsgált terület méreteit és a módszereket tekintve is egyre kiterjedtebbé váló Kalotaszeg-kutatásba. Mindketten az ELTE néprajz szakán szereztek diplomát, Fülemile Ágnes párhuzamosan történelmet és művészettörténetet, Balogh Balázs magyar nyelvet és irodalmat végzett. Erdély mellett a Kárpát-medence számos más vidékén otthon érzik magukat, doktori disszertációjukat egy palóc falu népviseletéről, illetve egy dunántúli falu paraszti gazdálkodásáról írták.
vissza az elejére
A kolozsvári EKE augusztusi rendezvényei
(6. old.)
Augusztus 917.: Autóbuszos kirándulás a Lengyel Tátrába. Túravezető: Veres Ágnes, tel. 0723-159 000.
Augusztus 10. (szerda): Közgyűlés 17 órától az Apáczai Csere János Líceumban.
Augusztus 13. (szombat): Kós Károly emlék- és teljesítménytúra 47; 25 és 10 km-es távon. A 47 km-es túra KolozsvárSztána útvonalon, indul a Magyar Színház elől 77.30 óra között. A 25 km-es és a 10 km-es túra Sztána központjából indul 910 óra között. Érdeklődni: Tóthpál Tamásnál, tel. 591-683.
Augusztus 13. (szombat): Medveárok (18 km). Találkozás 9 órakor a Hajnal negyedi végállomáson. Túravezető: Székely Lavotta.
Augusztus 14. (vasárnap): Sütögetés Bácsban. Találkozás 9 órakor a 31-es autóbusz bácsi végállomásán. Túravezető: Prezensky Tibor.
Augusztus 18. (csütörtök): Túravezető tanácskozás 17 órától a székházban.
Augusztus 20. (szombat): Bükki séta (15 km). Találkozás 9 órakor a monostori végállomáson. Túravezető: Kolumbán Gyula.
Augusztus 20. (szombat): Magyar Szolidaritás Tüze. Találkozás 18 órakor a monostori végállomáson. Túravezető: Bagaméri Tibor.
Augusztus 21. (vasárnap): Vonatos kirándulás a Kék Lagunához (gyalog 10 km). Találkozás 7.30 órakor a nagyállomás előtt. Túravezető: Sáska Pál.
Augusztus 24. (szerda): Autóbuszos kirándulás Székre a Szent Bertalan napra. Indulás 7 órakor a Magyar Színház elől. Túravezető: Magyarosi Margit, tel.: 583-732.
Augusztus 25. (csütörtök): Kézimunkaklub 16 órától a székházban. Házigazda: Balla Márta.
Augusztus 27. (szombat): Fürdőtúra és városnézés Tordán. Találkozás 8 órakor a Bethlen-bástyánál. Túravezető: Szőcs Miklós, tel.: 550-310.
Augusztus 28. (vasárnap): Pecsenyesütés az Őzek-völgyében (20 km). Találkozás 9 órakor a Hajnal negyedi végállomáson. Túravezető: Móréh Zoltán.
Szeptember 3. (szombat): Árpád-csúcs (20 km). Találkozás 9 órakor a Hajnal negyedi végállomáson. Túravezető: Székely Lavotta.
Szeptember 3. (szombat): Vonatos kirándulás Nagyváradra. Találkozás hajnali 2 órakor a nagyállomás előtt. Túravezető: Szőcs Miklós, tel. 550-310.
Szeptember 4. (vasárnap): Séta a györgyfalvi erdőben (15 km). Találkozás 9 órakor a 32-es autóbusz Alverna negyedi végállomásán. Túravezető: Szakács Éva.
EKE fotóklub: minden szerdán 17 órától a székházban.
Az EKE rendezvényekkel kapcsolatban érdeklődni lehet Prezensky Tibornál, tel.: 456-022.
Rendezvényeinkre minden érdeklődőt szeretettel várunk.
Székházunk címe: Szentegyház (Iuliu Maniu) utca 7/5.
vissza az elejére
KÖRKÉP
Helyreigazítás
(7. old.)
Vasárnap lesz az unitárius találkozó Magyarszováton
A számítógép kérlelhetetlen ördöge ezúttal sem aludt: sajnálatos, hogy a Szabadság tegnapi számában is tévesen jelent meg a hét végi Magyarszováti Unitárius Találkozó időpontja. A találkozót július 31-én, vasárnap szervezik. A vaskos hibáért a szervezők, a gyülekezet tagjainak és minden érintettnek szíves elnézését kérjük. A találkozó programja pontosan jelent meg.
Kolozsi Ernő RMDSZ-elnök, nem polgármester
Várfalva polgármesterének tituláltuk lapunk július 19-i számának 5. oldalán megjelent, Segítség az árvízkárosultaknak című cikkben Kolozsi Ernőt, aki valójában nem polgármester, hanem az RMDSZ elnöke, a Várfalvi Községi Tanács tanácsosa. Várfalva polgármestere Kanyaró Pál. A tévedésért az érintettek és olvasóink elnézését kérjük.
vissza az elejére
Néptánctáborok Erdélyben
(7. old.)
Válaszút, augusztus 714.
A mezőség hagyományos táncait, népdalait sajátíthatja el minden érdeklődő a XIV. Válaszúti Néptánctáborban. Az elsősorban felnőttek számára kialakított program keretében Bonchidai, válaszúti, széki és feketelaki táncokat tanulhatnak, Marha Tibor, Both József és András Mihály, valamint táncos párjaik irányításával. Minden nap fellépnek a környék adatközlő táncosai és zenészei, így a leghitelesebb forrásból is meríthetnek a táborozók. Lesznek néprajzi előadások délutánonként, a hét vége felé pedig ének- és legényesverseny. Mezőségi népdalokat tanít a tábor házigazdája, Kallós Zoltán. Természetesen minden este hajnalig tartó táncház lesz, ahol többek között a palatkai adatközlő zenészek, a Háromszék és a Tüske zenekar szolgáltatja a talpalávalót.
A részvételi díj egész hétre személyenként 200 lej (2 000 000 régi lej), ezért napi három étkezést, sátorozási lehetőséget és a tábor programjain való részvételt biztosítják a szervezők. A szállás családoknál is megoldható. Jelentkezni a Kallós Zoltán Alapítványnál lehet a 0264-598- 813-as vagy a 0264-262623-as telefonszámon. E-mail: zoltan@cluj.astral.ro.
VI. Széki Napok, augusztus 1520. A Kolozsvártól 60 km-re, északkeletre fekvő község a mai napig megőrizte évszázados hagyományait, viseletét, a csak rá jellemző, jellegzetes széki táncokat és muzsikát. Ebbe kóstolhatnak bele az oda látogatók a VI. Széki Napok alkalmával. A széki táncokat Szabó Szilárd és Németh Ildikó, az ördöngösfüzesit pedig Gémesi Zoltán és Sóskuti Edit tanítja. A népdaloktatást Tasnády Erika vezeti. Mindennap a tánctanulás mellett altarnatív programok (kézműves foglalkozások, előadások, kirándulás stb.) várják a táborozókat. Esténként táncház lesz.
A részvételi díj 150 lej (1 500 000 régi lej). Szállás a sátorozáson kívül családoknál is megoldható napi 5 euróért. Szervező: Pro Urbe Szék Alapítvány, Szék Városért Egyesület. Jelentkezés: Filep Sándor (Románia), 0264-228-149.
vissza az elejére
Amit a parlagfűről tudni kell
(7. old.)
A parlagfű (latinul:Ambrosia artemisiifolia L. románul: ambrosia) az összetett virágúak (Asteraceae, vagy Compositae) családjába tartozó egyéves gyomnövény. A latin neve (ambrosia = istenek eledele) arra utal, hogy a megdörzsölt növény erős, kellemes illatot áraszt. Elágazó gyökerű. Hengeres szára 2090 cm-es, elágazó, ezen helyezkednek el a kétszeresen szeldelt, molyhos levelei. Virágzata végálló füzér, a szár alsó részén a nővirágok, a végén a rengeteg virágport termelő hímvirágok helyezkednek el. Megterem parlagon hagyott területeken, gabona földeken, ahol egyéb növények (gyomok) nem alkotnak sűrű takarást.
A parlagfüvet nálunk sokan összetévesztik a következő növényekkel:
az egynyári ürömmel (l.:Artemisia annua, r.: năfurică), amely egy méter magasra megnövő, erősen illatos levelű útmenti gyom. Ezt kiskertekben is megtűrik. Kalotaszegi elnevezései: banyóciprus, ciprus, citrus, istenfa, Jézusfa, Mária seprűje, olácitrus, pestivirág, lemnus. Másfelé bolhaseprűnek nevezik. Templomba is viszik. Azt tartják róla, hogy hívők virága", meg hogy halott bűze van". A népi gyógyászatban szalonnával harapásra teszik".
a fehér ürömmel ( l.:Artemisia absinthium, r.:pelin alb.) amely leromlott, elgyomosodott gyepeken, ruderális helyeken terem. Használják seprűkészítésre (ürömseprű). A népi gyógyászatban gyomorfájás ellen használják (ürmös italok).
vadkender néven ismert Galeopsis tetrahit nevű gyommal is, (ez nem azonos a drogot szolgáltató vadkenderrel) amely a gabonavetésekben található. Ezt a gyomot nevezik még kenderfűnek, kenderkefűnek is.
A parlagfű alig egy évszázada érkezett Észak-Amerikából Európába, a gabonaszállítmányokkal. Elterjedése a gabonakereskedelem fő útvonala mentén fedezhető fel. Első európai megjelenéséről 1863-ból, Németországból vannak feljegyzések. Nálunk először 1910-ben Orsován, a Duna mentén jelezték elterjedését.
Kolozsvár környéke a múlt évekig nem volt parlagfűvel fertőzött! Ezt többéves megfigyeléseim alapján, és szakemberek véleménye alapján állítom. A Flora RPR" adatait alapul véve a kolozsvári Sodorréten" kerestem e gyomot, de nem találtam, talán azért sem, mivel ott ma már beépített, és kerti művelés alá vett kertek vannak. Találtam itt viszont az egynyári ürmöt (Artemisia annua) amelyet a város építkezéseire szállított sóderrel el is terjesztettek Kolozsvár minden részében. Valószínűleg ennek a leírása került tévesen a Florába is. Nyárády E. Gyula a Kolozsvár flórája című 194143-ban megjelent munkájában nem említi a parlagfüvet. Más forrásokból is kiindulva megbizonyosodtam, hogy Kolozsváron a múlt évekig nem volt parlagfű! A Magyarország felől kelet felé terjedő gyom Nagyvárad környékén már tömegesen fertőzött. Mivel a parlagfű melegigényes növény, kelet felé csak lassan terjedt. De az utóbbi melegebb telek, és főleg melegebb nyarak terjedését siettette. Főleg a nem gondozott vasúti pályák mellett észlelhető megjelenése, így várható volt a kolozsvári megjelenése is.
A parlagfű egyetlen példánya nyolcmilliárd pollenszemcsét képes a levegőbe bocsátani, és tízezer magot is érlelhet, ezeket aztán akár több száz kilométerre viszi a szél. Ilyen óriási mennyiségű pollent termelő, allergiát okozó gyomnövényünk még nem volt, ezért mára a nagyon fertőzött területeken nemhiába esett pánikba a lakosság. Allergiát okozó gyomnövényünk még van számos például az ürömfélék, de ezek nem annyira veszélyesek, mint a parlagfű. Külföldön megfigyelő és riasztó felügyeletek alakultak, ezek állandóan jelzik a veszélyes időszakokat, és tanácsokkal szolgálnak az allergiás betegeknek a fertőző gócok kikerülésére, és a parlagfű irtására. Magyarországon évente még parlagfű-konferenciát is rendeznek. A parlagfű irtására pénzbírsággal kényszerítik az elhanyagolt területek gazdáit, de a lakosságot olyan módon is serkentik, hogy százötven szál, gyökeres parlagfűért egy virágjegyet adnak, amelyet a következő évben virágpalántára lehet beváltani.
A parlagfű virágpora koncentráltabb fertőzés esetén (mérések szerint 80100 pollenszem légköbmétereként) előbb fulladást, majd könnyezést, végül görcsös köhögést okoz. A 35 pollenszem/ légköbméter fertőzöttség még semmilyen allergiás tünetet nem okoz. Szélcsendes időben nem terjed a virágpor, ilyenkor is kisebbb az allergiás tünetek gyakorisága. Azokon a területeken, ahol nagy a parlagfűfertőzés, évente 1015%-kal növekedik az allergiában szenvedők száma.
A parlagfű elleni védekezésről bővebben írtunk az Erdélyi Gazda 2001 novemberi számában dr. Sebők M. Péter tanár úrral. Ebben a megművelt, illetve megműveletlen területeken ajánlott módszerekről van szó. A háztáji kertekben irtása könnyen megoldható gyomlálással, többszöri kaszálással, legeltetéssel. Nálunk egyelőre (talán) csak a vasút mentén található, tehát előbb ott kellene irtását sürgetni a megfelelő szerveknél. De jó volna a parlagfű óriási veszélyessége miatt az ellene való küzdelem érdekében törvényt alkotni, és a büntetésből befolyó pénzalapot az allergiában szenvedők gyógyítására fordítani.
Amennyiben Kolozsváron szeretnének a parlagfűvel megismerkedni, mindenkinek ajánlanám egy bemutató megrendezését, ahol még egyéb adatokkal is szolgálhatok.
Találkozzunk holnap, vasárnap délelőtt 10 órakor a Május 1 téri buszállomásban!
Jablonovszki Elemér
vissza az elejére
Kincstár helyett kereskedelmi bankok?
(7. old.)
Adrian Popa kolozsvári alpolgármester kezdeményezni fogja a pénzügyminisztériumnál, hogy engedélyezzék az önkormányzatnak az Állami Kincstárnál letétbe helyezett pénzbetétjei kereskedelmi bankokba való áthelyezését azokra az időszakokra, amikor ezeket nem használják. Ily módon ezek az összegek kamatoznának, és jelentősen megnőne a városházi költségvetés.
A terv nem ütközik semmilyen jogszabályba, a bankokkal pedig meg lehet egyezni méltányos kezelési költségben. Ráadásul biztos nyereségről van szó, mert a romániai bankrendszer stabilizálódóban van jelentette ki a sajtónak a kolozsvári alpolgármester. Ugyanakkor elismerte: ötlete láncreakciót válthat ki, mert más polgármesteri hivatalok is hasonló igényekkel léphetnek fel.
Ö. I. B.
vissza az elejére
Húszezer dolláros amerikai támogatás
(7. old.)
Lassan, de biztosan halad a Kolozsvári Szervezett Bűnözés- és Kábítószer-ellenes Területi Központ modernizálása. Tegnap Toma Rus rendőrfőbiztos azt követően tartott sajtótájékoztatót, hogy az általa vezetett központ 20 ezer dolláros amerikai segélyt kapott, aminek köszönhetően 11 performens számítógéppel és 2 szerverrel tudták felszerelni a központot. Rus köszönetét fejezte ki a segítségért Robert Weitzelnek, a bukaresti amerikai nagykövetség biztonsági attaséjának, aki tegnap Kolozsvárra látogatott és megtekintette a központot s aki mellesleg alig 6 hete teljesít szolgálatot Romániában, így még nem tudott az újságírók minden, többek között a hazai terroristaveszélyt firtató kérdésére kimerítően válaszolni.
A kolozsvári központ Hefaistos nevű európai színvonalat célzó modernizálási projektje a tervek szerint 100 000 dollárba kerül, így most már csak 80 000-re van szükség... Egyébként nem mellékes megjegyezni, hogy a központnak, ahol mintegy 40-en dolgoznak és eddig sokan otthoni számítógépeiket hozták be az irodákba, nincs hivatalból internetes kapcsolata, viszont rendelkezik egy olyan, 25 ezer euró értékű felszereléssel, amellyel biológiai vagy vegyi fegyverrel elkövetett támadás ellen fel tud lépni...
(balázs)
vissza az elejére
A rendőrség hírei
(7. old.)
Nyakon szúrta vitapartnerét
Minősített gyilkossági kísérlet vádjával indult nyomozás a tordai B. Anton ellen. A 37 éves büntetett előéletű férfi július 5-én egy kiskocsmában keveredett vitába a 29 éves Lupea M.-mel, s a nézeteltérést tisztázandó" nyakon szúrta a férfit. A vádlottat 29 napos előzetes letartóztatásba helyezték.
290 milliót sikkasztott
Sikkasztás vádjával indult nyomozás a 47 éves dési I. Teodor ellen. A vád szerint az illető egy helyi kft. árukezelőjeként folyó év áprilisjúliusában 289 millió régi lejt vágott zsebre és használt fel magáncélra fedezésükre több fizetési utalványt töltött ki a cég ügyvivője nevében. A vádlott szabadlábon védekezhet, a kár megtérítése folyamatban van.
Villámcsapta gombászok
Csütörtökön délután 4 órakor Jósikafalva közelében villám csapott meg két embert. A torenciális eső az egyaránt Szeben megyei 22 éves Grozav I-t és 23 éves G. Iliét gombászás közben kapta el, a 108-as jelzésű megyei út közelében, s villám érte mindkettőjüket. Grozav I. életben maradt, miután elsősegélyben részesítették, társa viszont elhunyt. A két elhunyt a magasfeszültségű vezeték közelében, egy fa alá húzódott be az eső elöl
(bence)
Az oldalt szerkesztette: Ördög I. Béla
vissza az elejére
DIÁKLAP
CAMPUS
XVI. évfolyam, 25. szám
vissza az elejére
Éééés... Újból Félsziget!
(8. old.)
Bár a hivatalos megnyitót szerdára, 27-ére tűzték ki, azok számára, akik helyfoglalás céljából már kedden megrohanták a Víkend-központot, a szervezők Tündérground koncerttel és filmvetítéssel kedveskedtek. (Valószínűleg dicséretesnek tartották ezt a nagy lelkesedést, aminek tanúi lehettek.)
Az igazi zarándoklás azonban csak szerda reggel kezdődött el, már a hajnali órákban is mikrobuszt kellett küldenie a stábnak a vonatállomás irányába, hogy a résztvevők érkezését megkönnyítsék. A maxitaxi a regisztrációs iroda előtt rakta le a szállítmányt, egyszóval: házhoz vitte mind-azokat, akik, tanulva más kárából, nem mertek egy esetleges cápa" áldozataivá válni.
A tavalyihoz képest sokat fejlődött a rendezvény legalábbis az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy valóban betartották az ígéreteket: van lekövezett és karácsonyfadísz-szerű fényekkel kivilágított, negyedórás út a sátorparcellákig, az út mentén pedig nagyobbnál nagyobb kísértések az otthon felé tartók számára, értem ez-alatt a sör-, bor- és frissítő gyümölcs alapanyagú nedűsátrakat, a kajáldákat, valamint a művészeti sátortól hátrébb elhelyezett Civil Falu kirendeltségeit. Szerepel ezen a soron még paintball-pálya, kajak-bérlő, flying fox" és Jákob létrája nevezetű játék is, viszont valamennyivel kisebb látogatottsággal, mint például a kürtőskalácsos asztalka.
Úton-útfélen információs pontok, elsősegélynyújtásra felszerelt mentősök, és öko-vécék tízei kísérik végig azon 1320 sátor lakójának egyikét, aki az Evoline sátor fele tart: itt Európa- és világszerte ismert, de főleg ázsiai nagy sikerű filmeket vetítenek a nagyérdeműnek, esténként pedig a publikum ízlését próbálják cizellálni a nem annyira népszerű zenei stílusok által.
Ami még különbözik a tavalytól: a zenei paletta sokkal színesebb, s az egyre közkedveltebbé váló elektronikus zenének is egyre több időt (és helyszínt) áldoznak. DJ-k táncoltatják meg a közönséget négyig, a sörpatikában pedig világi" zene dübörög hajnalig.
A strand területén, a bejárattól nem messze található a Kormányzati és Európa sátor, amely napi programját két részre osztja: a reggeli előadások interaktív jellegűek, versennyel fűszerezettek, a délutániak viszont kötetlen beszélgetések politikusokkal, közintézmények témában. Ugyanabban a nagy fehér sátorban, működik a Civil Falu központja, ahol a nempolitikai és nem haszonorientált szervezetek mutatkozhatnak be, vagy mutathatják be frissebbnél frissebb ajánlataikat.
Az Irodalmi hajó a szó szoros értelmében hajón működik", felolvasásokkal, játékokkal, vetítésekkel, s itt kerül bemuatatásra Szántai János Sziszüphosz továbblép című alkotása is. S, hogy a művészeteknél maradjunk, a kultúra szigete az anno Apolló diszkónak nevezett épület. Románia minden sarkából érkező színtársulatok, jászvásáriak, brăilaiak, szentgyörgyiek és kolozsváriak román és magyar darabokat egyaránt játszanak. Jelen van a Teatrul Imposibil, az Osonó Diákszínhház, a Maszkura, s a Humorfeszttel közösen adják elő ugyan-itt a Bálványosi Nyári Szabadegyetemen is látott Nézőművészeti főiskola című darabot.
Azok számára pedig, akik a strand kínálta mozgási lehetőségekkel nincsenek teljes egészében meg-elégedve, sportmérkőzéseken is összemérhetik tudományukat: foci- és kosárlabdától elkezdve szkander, limbo és csocsó is szerepel a menüben, választani pedig csak tudni kell.
Estére indul be az igazi tábori élet, látogatók hullámzanak a töltés és a Maros közti úton, a két koncerthelyszín között.
Szerdán a mindenki által lélegzetvisszafojtva várt Republic több mint ötezer embert mozgatott meg, vele párhuzamosan, a Maros színpadon a Médiabefutón ismertté vált Ordibáló Szamócák és az Animal Cannibals mutatta meg tudását. A Kispál és a Borz koncerten sem volt elhanyagolható a jelenlét, akárcsak azon fánok száma, akik a Voltajt is meghallgatták, majd letörten reménykedtek abban, hogy Dj Gojira & Kosak minél hamarabb befejezi, hogy végre elkezdődhessen az igazi buli a Şuie Paparude keverte basszusokra.
A koncert után a színpadon maradtak a keverőpult elemei, s DJ Marika majd DJ Alien Pimp táncoltatta meg a fáradhatatlanokat, amíg a Kispál után visszamaradó néhány száz ember a Tündérground ritmusára rázta a rongyot.
Csütörtökre időzítette a Szomszédnéni Produkciós Iroda az Erdélyi Humorfeszt Light című rendezvényének megnyitóját, azonban Könczey Elemér áldott állapotának" köszönhetően improvizálniuk kellett a szervezőknek. Így bugyolálták be tetőtől talpig Könczey-karikatúrákkal azt a vállalkozó szellemiségű" lányt, akit Béfé választott ki a közönségből.
A falakra kiragasztott Téesz-grafikák a Hal másik oldalán címszóval a hét végéig megtekinthetők.
Ami pedig a további koncertprogramokat illeti, szombat estére Paraziţii, Deák Bill BB, Tankcsapda, Sarmalele Reci, Timpuri Noi, Holograf, Sistem, majd DJ-Party, míg vasárnapra Neo, Luna Amară, Spitalul de Urgenţă, Apocalyptica, Zanzibár, Ganxsta, és DJ Palotai várja mindazokat, akik a 19 új lejbe kerülő napijegyért hajlandóak ellátogatni a marosvásárhelyi Víkend-telepre.
vissza az elejére
Enyedi Saci
A Félsziget koncertprogramja két nagy színpadon fut párhuzamosan, szokás szerint pörgős volt, és tömött minden fajta zenével. A szerdai nagy nevek között turkálva: Republic, Kispál és a Borz, Animal Cannibals ígérkezett érdekesnek. Persze, a hazai együttesek is jócskán képviselve vannak, olyan nevekkel mint Voltaj, Şuie Paparude. Na, és persze a legszinmpatikusabb nevű együttes: az Ordibáló Szamócák. Őket egyébkén Kolozsváron is lehetett már látni, zanzibárosan kellemes fülbemászó rockos zenét játszanak. A Voltaj szokás szerint nagy közönségre talált, a Şi ce című slágerük ott lebegett volna még sokáig minden fülben, ha a másik színpad nem csalogatott volna magához. A Republic hozta a szokásos formát, ezt a konceret szemlélő körülbelül hatezer személy jelenléte támsztotta alá és hirtelen nem csak a bálna repült, hanem a kezek is a magasban lengtek. Kispálék úgy döntöttek, hogy elsősorban nem a közönséget akarják szórakoztatni, hanem inkább magukat ami azt jelentette, hogy nem csak a slágerjátszásra szorítkoznak. Na, persze, a közönség is jól érezte magát, nem is vitás. Kispálékat Tündérground a csíkszeredai-sepsiszentgyörgyi liquid dzsesszcsoda követte. A féléve létező együttes ritka profizmusával kápráztatta újfennt el a közönséget, meg a sörsátrak körül lebzselő zenészeket is. Ez prooooofi volt, mondta valaki a tömegből és igazat szólt. A Maros színpadon közben a Şuie Paparudé-t átbulizott tömeg maradványait DJ Marika és DJ Alien Pimp szórakoztatta nagy sikerrel.
Csütörtök zúzós napnak ígérkezett: a Metalheadz, Goldie, Anima Sound System és az Osszián között mindenki találhatott magának valamit amire kedvére tombolhat.
A Maros színpadon a kolozsvári Kumm nyitott a maga szomorkás, helyenként radioheades zenéjével ám a korai kezdés nem kedvezett a bulinak. A Pál Utcai Fiúk amolyan fülbemászós keserédes zenét játszanak, Magyarországon meglehetősen ismertek már, és ez nemcsak annak tudható be, hogy énekes-gitárosuk, Lecsó, a Kispál és a Borzban is muzsikál. Tűző nap ide, vagy oda azért az első sorban került néhány lány aki hajlandó volt bulizni. Charlie koraesti fellépése mindenképpen szerencsés időzítés volt, a közönség is szép számban özönlötte el a füvet, sőt, a színpad melletti utat is. Öreg ember nem vénember, gondolhatta Charlie, és kicsit ugrált a közönségenk, majd cigarettára gyújtva megénekeltette őket: Könnyű álmot hozzon az éj. Miután a Jég dupla whyskivel (Keresztes Ildikó vendégszereplésével) és az Az légy aki vagy is elhangzott többen átvonultak a Weekend színpadhoz, ahol a Hi-Q és Direcţia 5 után az Ossian lépett fel. Hangulatért az Ossiannak sem kellet a szomszédba mennie legakább annyi nézőjök volt, mint a Republicnak. A Rock Katonái lehet, hogy Öreg Rockerek már, de azért bírják még a gyűrődést, legyen az nőnemű Éjféli Lány , vagy csak a szimpla tény, hogy rockerek Rocker Vagyok. Az Ossian egyike azon zenekaroknak, akiknek a nagymagyarkodás nem állt rosszul. Közben a Maros színpadon belekezdett műsorába az Anima Sound System, akik Jucit pótolandó az eredeti felállásából ismert régi-új énekesnőjüket is magával hozta. Eddig talán Juci volt az a személy akivel és akinek hangjával azonosították a rajongók a zenekart, ám ez mostanra megváltozott. Az Anima drum and bass jellege sokkal erőteljesebb lett, sőt a reagges beütések is mintha megszaporodtak volna. Persze, érezni azért a Juci hiányát, a Csinálj gyereket számukat például nem tudták eljátszani az új énekesnő hangja túl mély hozzá. A Weekend színpadon a Vama Veche is jókora tömeget mozgatott meg, messze visszhangzott a közönség éneke. Az alternatív program korántsem ért véget. A Maros színpadon a Metalheadz kezdett kíméletlen drum and bass támadásba amit az Mc-jük Make some noise" kiáltásai csak fokoztak. Goldie maga csak sokkal később lépet színpadra, talán túl későn, hogy a közönség kellőképp lelkesedhessen érte, talán csak egyszerűen jobb volt a Metalheadz.
KB
vissza az elejére
BEZZEG!
Fesztiválkoktél
(8. old.)
Megérkezéskor még reménykedtünk abban, hogy az idei Félsziget rendezői a tavalyi hibákból tanulva normálisabb és gondoktól mentesebb fesztivált szerveznek. Már az első nap egyre nagyobb furcsaságok fogadtak. Délután helyszíre érkeztünkkor egy óriási sor fogadott az úgyvezezett V. I. P. regisztrációs részlegen, ahol a sajtónak is biztosítva volt a bejelentkezési lehetőség. Nem hitte, aki látta, hogy a very important person" részlegen többen álltak regisztrálásra várva, mint a résztvevők részlegén. Ránézésre az embernek az volt az érzése, hogy több itt a V. I. P. személy, mint a táborozó. Az első bökkenő ott kezdődött, amikor a kolozsvári rádió munkatársával beálltunk a sorba regisztrálni és karkötőért. Lassan, de biztosan haladtunk a cél felé, mikor kiderült, hogy elfogyott a karkötő. Negyven percet váratattak, ez idő alatt kiderült, a Kolozsvári Rádió munkatársát előzőleg valaki kihúzta a listáról. A megszokott fejetlenség egyre jobban eluralkodott a szervezőkön.
Az első bökkenő után mindenre felkészültünk. Hamarosan kiderült, hogy szerda este a sajtóosztályon még nem működött az internet, amit szerencsére hamar megoldottak. A kevés számítógép miatt egy újságírónak 30 perc áll rendelkezésére, hogy megírja a cikkeit. De hát vannak még profik...
Első nap terepszemlét tartottunk, és úgy tűnt, nem csak a regisztrációnál merülnek fel problémák. Kihasználva, hogy PRESS-es kitűző lógott a nyakunkban, azonnal meghívtak egy tüntetésre: az úgynevezett Zöld-sátrasok részére nem állították fel a sátrat többszöri kérés ellenére sem. A kérdést másnap sajátkezűleg oldották meg a szenvedő alanyok, így nem került sor tüntetésre.
A Maros színpaddal szemben 100200 méterre az American Experience cég sátra nem tudja munkálatait végezni az állandó hangpróba miatt. Nem kellemes egész nap dübörgő zenében fogadni az érdeklődőket. Hogy miért pont ide állították fel a sátrat? Szerintem még a szervezők sem tudják...
A következő állomás a sátorhelyek fele vezetett, ahol két hektárnyi sátorrengeteg fogadott. Kiderült, szerda este már az 1400. sátor bejegyzésénél tartottak. A körülmények is meglepően jónak bizonyultak, a zuhanyozó is korszerűnek látszott, de csütörtökre már kifogyott a víz. Első megoldásként a szervezők a Víkend-strandtelepen található zuhanyzókat jelölték meg, majd úgy döntöttek, hogy csak adnak vizet a táborozóknak: egy programot írtak ki, hogy mikor-mit lehet mosni...
A sátorlakók elégedetlenségüket fejezték ki a sátorhelyek és a tevékenységek helyszíne közti távolság megtételéért. Egy táborozó lemérte: a sátorhelytől a bejáratig normális, gyalogló tempóban 15 perc a távolság. Tehát, ha valamit ottfelejtettél a sátorban, az oda-vissza út félóra. Este külön élményt jelenthet ez a kis séta, hiszen a Maros-parton haladva, karácsonyi díszeknek megfelelő kicsi sárga körtékkel megvilágított úton baktathat. Aki romantikus hangulatban van, és nem részeg, még élvezheti is az utat...
Mindezekért a bakikért a szervezők írásban is elnézést kértek.
Viszont... annak ellenére, hogy évről évre a résztvevők létszáma csak nő, az adminisztációs problémák ezzel egyenes arányban látszanak tornyosulni. Reméljük, hogy a szervezők tanultak ezekből a hibákból, és jövőre egy életképesebb szervezői stábbal lépnek majd fel.
Takács Enikő
takacseniko1@yahoo.com
vissza az elejére
MŰVELŐDÉS
Az Incitato művésztelepről képzőművészek a ló jegyében": az idén Pegazus
(10. old.)
és nem maradt más, csak a lovak és az angyalok..." Nemes Nagy Ágnes
Idén 13. alkalommal rendezték meg az Incitato művésztelep nevet viselő alkotótábort, amely mára már nemzetközivé nőtte ki magát, ismert és elismert határon innen és túl. Az indulásról, az idei táborról, illetve a további tervekről a tábor jelenlegi művészeti igazgatója, a kolozsvári születésű Vetró B. S. András mesélt.
1993-ban egy szerencsés találkozás folytán merült fel a tábor ötlete: Tót Ferenc, kézdivásárhelyi fogatbíró és Miholcsa József sepsiszentgyörgyi szobrászművész találkoztak egy fogathajtó versenyen, mindketten lovas emberek lévén megálmodtak egy művésztelepet, amelynek központi témája lehetne a ló. Az induláskor a kézdivásárhelyi Fortyogó-fürdőtelep adott helyet a háromhetes tábornak, mára már Bálványosfürdőre költöztünk". Évről évre közel 30 hazai és határon túli képzőművész érkezik ide, voltak már itt látogatók Indiából, Magyarországról, Szlovákiából, Angliából, Franciaországból, Belgiumból és számos más országból. Tíz éven át Miholcsa József volt a tábor művészeti igazgatója, tőle vehettem át a stafétát, hogy a tábor frissítésével együtt vigyem tovább a hagyományt. A háromhetes művésztelepet kéthetessé alakítottuk, így is rendkívül gazdag programra nyílik lehetőség: ellátogatunk az ország legfontosabb méneseibe, ahol a fajlovakkal megismerkedhetnek a képzőművészek, ennek a két hétnek lóközelben" kell eltelnie, hogy a résztvevők annak az állatnak, amely az emberiséget a kezdetektől elkísérte, a lényegét magukba szippanthassák és visszaadhassák munkáikban. Minden tábornak egyedülálló tematikája van, természetesen a lovat körültáncolva", így sorra került: a ló és a nő, a ló és a fogat, az apokalipszis lovagjai, élet a ménesben, a ló és a lóerő, táltos, koronázás, idén pedig a Pegazus.
Ki határozza meg a tematikát?
A tábor résztvevői évről évre cserélődnek, a kézdivásárhelyi, brassói és sepsiszentgyörgyi képzőművészekből álló hét tagú, állandó kuratórium mellett mindig más-más képzőművészeket hívunk meg, eddig 107-en látogattak el a művésztelepre. A beszélgetések során általában körvonalazódik a jövő évi lovas tábor tematikája elárulhatom: jövőre a ló és a cirkusz lesz majd a fő téma. A tábor ideje alatt természetesen teret kap az ismerkedés, a szakmai megbeszélések, művészettörténeti szimpóziumok, a különböző technikák megismerése is. Évente elkészül egy katalógus a táborban született munkákból, a résztvevők magukkal viszik az Incitato művésztábor hírét: rengeteg táborcsere alakult ki, tovább élnek az itt elkezdődött kapcsolatok. Számos helyre kaptunk meghívást a határokon túlra, sajnos a munkák kivitele igen körülményes, ahol mégis sikerült bemutatni az anyagot, ott azonban sikerrel szerepelt.
Hogyan választják ki a résztvevőket?
Törekszünk arra, hogy többnyire képzőművészeti felkészültségű alkotókkal társuljunk, a szelekciót most már én végzem, Tót Ferenc kérése az volt, hogy folyamatosan cserélődjenek a meghívottak és fiatalítsuk a tábort. Így az egyetemről, főiskoláról frissen kikerült palántáktól" a nyugdíjas korú, rangos képzőművészekig nagyon színes a paletta, ettől van a tábornak egy sajátos varázsa: a hagyományos technikák mellett helyet kapnak az egészen új megközelítések, akár a performance, vagy a videofelvétel.
Tapasztalata szerint hatással van a továbbiakban a résztvevőkre az itt eltöltött két hét?
Akarva-akaratlan, a ló témájával való intenzív foglalkozás még jó ideig kihat, nem egyszerű elszakadni tőle, ha már a hatása alá került valaki. Úgy gondolom, ez is a tábor erősségei közé tartozik, azért kívánkoznak ide olyan sokan, mert a más művésztelepekkel ellentétben tradíciója van és meghatározott tematikája. Komolyan vesszük a felkészülést, ebben lovas dokumentumfilmek, művészfilmek, fogathajtó versenyekről készült felvételek, szakmai újságok segítenek a méneslátogatások mellett, fantáziadús munkák születnek, hiszen mindenki másként közelíti meg az adott témát. Az alkotások egy része nemzetközi fogathajtó versenyeken kerül kiállításra, az eladott munkákból befolyt összeget pedig visszaforgatjuk a következő évi tábor megrendezésébe. Sikerrel szerepeltek az Incitato művésztelepen született alkotások már többek között Bécsben és számos magyarországi lovas versenyen. Az Incitato előnye továbbá az is, hogy a képzőművész egyetlen feladata a tábor ideje alatt az alkotás, minden szükséges feltétel adott, és minden szükséges anyag rendelkezésére áll, az alkotónak csupán a tehetségével kell hozzájárulnia a művésztelep sikeréhez. Úgy érzem, hogy az idei Incitato művésztábor különösen termékeny volt, nagyon jó munkák születtek az én feladatom nehéz, hiszen szelektálnom kell közülük a táborzáró kiállításhoz. Hagyományosan a kézdivásárhelyi Céhtörténeti Múzeum ad teret a tárlatnak, amelynek anyagát igyekszünk vándorkiállítás-szerűen más városokban is bemutatni, olykor cserélve is, lehetőséget adva minden darabnak a megmutatkozásra". Ami ugyancsak a tábor egyediségéhez tartozik: a táborzáró esten, a kiállítást megelőző napon a művésztelep résztvevőinek közösen ki kell dolgozniuk egy alkotás tervét, az installáció ugyancsak a kiállító teremben kap helyet ez végül mindannyiunk számára meglepetés.
Milyen a tábor fogadtatása helyi szinten?
Sokan magukénak érzik az Incitatót, hagyománya miatt, és nem utolsósorban azért, mert a székelységnek, a magyarságnak sajátos kötődése van a lóhoz. Kevés olyan város van, amelynek címerében szerepel a ló, Kézdivásárhely ezek egyike. A kisvárosnak hagyományosan rendkívül élénk a képzőművészeti élete, évente 12-13 különböző tárlatot látogathat a közönség, ezért hamar szívükbe fogadták a művésztábort is. Számos támogatója van, elsősorban művészetkedvelő magánszemélyek részéről kapunk segítséget. Ugyanakkor az Incitato hagyományai szerint minden támogató segítségét a tábor alatt készült alkotással honoráljuk.
Milyen visszajelzések érkeznek?
Akik részt vettek már a táborban, mindig szívesen térnek vissza, vannak olyan meghívottaink, akik minden évben bekukkantanak, vagy levelezőlapot küldenek, nem akarnak végleg elszakadni a tábortól, bizonyítékául annak, hogy itt mindig családias hangulat alakul ki. Úgy tűnik, hogy az Incitato művésztelep még nagyon sokáig ad alkalmat a képzőművészeknek az alkotó együttlétre, természetesen a ló jegyében.
Tót Ferenc, az Incitato művésztelep egyik elindítója és támogatója is osztja a véleményt: a ló témája kimeríthetetlen, addig, amíg a lovakkal foglalkozó szakemberek mellett vannak képzőművészek, akik szeretik, megszeretik a lovat, és ez a munkáikban is tükröződik.
Farkas Imola
vissza az elejére
Nyelvművelés
Te drága!
(10. old.)
Aki ismeri egy kissé a magyar nyelv múltját, természetét, érdekesnek tarthatja, hogy más nyelvekkel szemben a magyar nyelv nem nagyon szereti különösen a szó elején a mássalhangzó-torlódást.
Ez a szabály a régi magyar nyelvben fölöttébb érvényesült. Az eredeti magyar szavaink közül csak az úgynevezett hangutánzó eredetűek kezdődhettek két mássalhangzóval, ilyenek, mint brekeg, fröcsköl, krákog, prüszköl stb. Csakhogy a magyar is, mint minden nyelv, a környező népek nyelvéből seregnyi szót vett át, olyan szavakat, mint a szláv brát, kr è ma, dvor, stol, az olasz stálla, a német Strang, a latin schola, s még sorolhatnánk a példákat tovább. Az ilyen szavak többsége azonban az idők folyamán alkalmazkodott a magyar nyelv természetéhez, a magyar nyelv hangtani felépítéséhez, következményeként a szókezdő mássalhangzó-torlódás valamiképpen, valamilyen formában feloldódott. Vagy úgy, hogy egy magánhangzó került a két mássalhangzó közé (brát > barát, kr è ma > korcsma, majd kocsma), vagy úgy, hogy egy előtét-magánhangzó került a szó elejére (stol > asztal, Strang > istráng, stálla > istálló, schola > iskola). Néha az is előfordul, hogy az egyik mássalhangzó kiesik. Ezért van a skatulya szónak a nyelvjárásokban iskatulya, meg katulya alakja is.
Változik azonban a nyelv nemcsak szavaiban, hanem törvényeiben is. A beözönlő jövevényszavak sokasága már lazított az említett törvényen. Lehetővé vált, hogy az átvett szó az eredeti, mássalhangzó-torlódásos formájában fennmaradjon. A nyelv történetének egy adott szakaszában arra figyeltek fel, hogy az ilyen szavak már nem is szokatlanok. A krajcár, drót, sróf, gróf meg a többi társa, azt mutatja, hogy a régi szabály kényszere nem mindig hat. Igaz, bizonyos hagyományőrző nyelvjárásokban a fenti szavak ilyen változata is keletkezett, mint karajcár, darót, seróf, soróf, saróf, geróf. Ma már megmosolyogjuk a tájszólásban is régies formáknak számító alakokat. Ma már számunkra, magyarok számára sem nehéz kimondanunk a két mássalhangzóval kezdődő szavakat. Gratulálunk egymásnak, meghallgatjuk a legjobb gramafonlemezeket, megrajzoljuk a grafikont, tudomást szerzünk a gravitáció mibenlétéről, ebédre esetleg grillcsirkét fogyasztunk, drasztikus hatású gyógyszert szedünk. A sort folytathatjuk: drákói dráma, dramatizál, dramaturgia, drapéria, drapp stb.
A címbéli értékes, költséges, nagyon kedves, szeretett jelentésű drága, mely a szláv drago átvétele, már az 1208-ban kelt Váradi Regestrumból kimutatható, korai meglétének ellenére, benne ma mégis szóeleji mássalhangzó-torlódást találunk. Történeti adataiból azonban kitűnik a kétféle alaki megoldás küzdelme. Első írásos adataiban még darága, derága, a XVI. század második feléből származó adatában már drága, 1753-ból való adata szerint ismét darága, a nyelvjárások egyike-másikában még a XIX. század végén is dërága, hogy e küzdelemből mára a drága alakváltozat kerüljön ki győztesen.
Murádin László
vissza az elejére
PANORÁMA REKLÁM
Valutaárfolyamok
Július 29., péntek
(13. old.)
|
|
|
100 Forint (Vétel/Eladás)
|
Macrogroup (Főtér 23., Sora, Bolyai u. 8., Szentegyház u. 4.)
|
|
|
|
Western Union szolgáltatás a Sora, Bolyai u. 8. és Szentegyház u. 4. szám alatti váltóirodákban.
vissza az elejére
Július 30., szombat
A Román Nemzeti Bank mai árfolyamai: 1 euró = 3,5237 erős lej, 1 USD = 2,9164 erős lej, 100 magyar forint = 1,4384 erős lej.
vissza az elejére
HIRDETÉS
Gyászhír
(15. old.)
Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, nagymama, dédmama, rokon,
ISTVÁNFFY JÓZSEFNÉ
PÁZSINT ILONA,
életének 94. évében, 2005. július 24-én, csendesen elhunyt Németországban. Drága hamvait későbbi időpontban helyezzük örök nyugalomra a kolozsvári Házsongárdi temetőben. A GYÁSZOLÓ CSALÁD. (0005)
vissza az elejére
Egy perc derű
(15. old.)
Egy nagyothalló skót elhatározza, hogy hallókészüléket vásárol. De mivel minden ilyen szerkezet nagyon drága, elhatározza, hogy inkább egy darab drótot dug a fülébe, a másik végét pedig a szivarzsebébe.
Ez mire jó? kérdezi az öccse.
Arra, hogy jobban halljak!
Na ne viccelj! Ettől nem fogsz jobban hallani!
Már hogyne! Amint meglátják az emberek a drótot, rögtön hangosabban beszélnek hozzám!
vissza az elejére
SPORT
LABDARÚGÁS
UEFA-kupa, selejtezők
Győzött, de kiesett a Fradi; hengerelt a Rapid
(16. old.)
A Ferencváros labdarúgócsapata elbúcsúzott az UEFA Kupa további küzdelmeitől, miután selejtező 1. fordulójában a hazai 20-s vereséget követően idegenben csak 21-es győzelmet ért el a fehérorosz MTZ-RIPO Minszk ellen.
A gólokat Koncevoj (49. perc), illetve Lipcsei (45. perc) és Rósa (90. perc) lőtte. Továbbjutott: az MTZ-RIPO Minszk 32-es összesítéssel.
Megismételte egy héttel korábbi teljesítményét és eredményét a Bukaresti Rapid, amely ezúttal is 50-ra hengerelte le az andorrai Matecosa UE Saint Julía együttesét, a gólokon ezúttal a négy gólt elérő Buga (1., 17., 21. és 30. perc) és Măldărăşanu (79.) osztozott. Továbbjutott a Rapid kettős győzelemmel, 100-s összesítéssel.
További eredmények (zárójelben az összesített eredmény, kiemelve a továbbjutó): MIKA Astarak (örmény)FSV Mainz (német) 00 (04), Lenkoran (azeri)Nistru Otaci (moldovai) 12 (25), Lokomotív Tbiliszi (grúz)Banantsz Jereván (örmény) 02 (34), MyPa Myllykoski (finn)TVMK Tallinn (észt) 10 (21), FK Ventspils (lett)Linfield (északír) 21 (22, idegenben lőtt góllal továbblépett a Linfield), Dacia Kisinyov (moldovai)FC Vaduz (liechtensteini) 10 (12), Atlantas Klaipeda (litván)Rhyl (walesi) 32 (44, idegenben lőtt több góllal továbbjutott a Rhyl), Domzale (szlovén)Domagnano (San Marinó-i) 30 (80), Flora Tallinn (észt)Esbjerg (dán) 06 (27), Metalurgs Liepaja (lett)NSI Runavik (feröer-szigeteki) 30 (60), CS Petange (luxemburgi)Allianssi Vantaa (finn) 11 (14), APOEL Nicosia (ciprusi)Birkirkara (máltai) 40 (60), BATE Boriszov (fehérorosz)Torpedó Kutaiszi (grúz) 50 (60), Viking Stavanger (norvég)Portadown (északír) 10 (31), B36 Torshavn (feröer-szigeteki)IBV (izlandi) 21 (32), Zepce (bosnyák)Bashkimi Kumanovo (macedón) 11 (11, továbbjutott a Bashkimi idegenben lőtt góllal), Vardar Szkopje (macedón)SK Elbasani (albán) 00 (11, tovább lépett a Vardar idegenben lőtt góllal), Zsolna/Zilina (szlovák)FK Baki (azeri) 31 (32), Siroki Brijeg (bosnyák)Teuta Durres (albán) 30 (43), Carmarthen (walesi)Longford Town (ír) 51 (53), Cork City (ír)Ekranas Panevezys (litván) 01 (21), Hibernians (máltai)Omonia Nicosia (ciprusi) 03 (06), IBK (izlandi)Etzella Ettelbrück (luxemburgi) 20 (60).
Sorsoltak a következő fordulóra
Az Európai Labdarúgó-szövetség nyoni központjában elkészítették a Bajnokok Ligája-selejtező harmadik fordulójának párosítását, a magyar bajnok Debreceni VSC-AVE Ásványvíz abban az esetben, ha továbbjut a horvát Hajduk Split ellen az angol Manchester Uniteddel találkozik. Supka Attila vezetőedző csapata az első mérkőzést augusztus 9-én vagy 10-én idegenben vívná, míg a visszavágóra két héttel később kerülne sor.
A Debrecen szerdán 30-ra verte a Hajduk Splitet a selejtező második fordulójának első mérkőzésén. A visszavágót jövő szerdán játsszák.
A Bukaresti Steaua az ír Shelbourne ellenében elért idegenbeli 00 után szintén esélyes a továbbjutásra, akkor pedig a következő ellenfele a norvég Rosenborg Trondheim lesz (első mérkőzés a román fővárosban).
Az UEFA-kupa-selejtező második fordulójának párosítása értelmében a magyar kupagyőztes FC Sopron az ukrán Metalurg Donyeck csapatával találkozik. Az első mérkőzésekre augusztus 11-én kerül sor, míg a visszavágókat két héttel később rendezik.
A román együttesek verhető ellenfelet kaptak, Vardar Szkopje (macedón)Rapid és Bukaresti DinamóOmonia Nicosia (ciprusi) összecsapásokat rendeznek a selejtezők második körében.
vissza az elejére
Bethlenben győzött a Dési Egyesülés
(16. old.)
A hét közepén Bethlenben lépett pályára Ioan Tătăran csapata, amely előkészületi mérkőzésen 21 arányban nyert a helyi Szamos Gáz ellenében. A vendégek góljait Salamon és Pop szerezte. A kezdőcsapat: Bădan Podină, Bud, Cazan, Ţuţuraş Ambrus, Goga, Bozdog Deák, Pop, Gorga, a második félidőben helyet kaptak a keret többi tagjai is, köztük szerepelt az egyik góllövő, Salamon is.
Borszéki edzőtáborban a Sodronyipar
Az Aranyosgyéresi Sodronyipar augusztus 5-ig Borszéken alapoz, George Ciorceri 24 játékossal készül. A keret: Filip (a Nagyszeben FC-től), Moldovan (a Nagyszalontai Libertytől), Fekete (a Tordai Aranyostól) kapusok; Molnár, Muscă, Turbuţan (a Szamosújvári Olimpia és a Kolozsvári U FC egykori játékosa), Berde (a Szászrégeni Lendülettől), Purcar (ex U FC), Forró, Fetiţă, Tímár, Şomotecan,. Ghiorma (a Petrozsényi Zsiltől tért vissza), Florin Pop, Şagău, Costea, Dâmbean, Miclea, Mâţiu, Dicher, Dabu (a Mioveni-i Daciától), Voiculeţ (az Olt FC-től) és Bocicov (Moldova Köztársaság) mezőnyjátkosok. Az egyetlen kérdéses játékos Hădărean, szerepléséről még folynak a tárgyalások az U FC-vel.
Schmidt Jenő
vissza az elejére
Német Ligakupa
(16. old.)
A Schalke 04 lesz a VfB Stuttgart ellenfele a labdarúgó német Ligakupa fináléjában, miután az elődöntőben hazai pályán legyőzte a Werder Bremen együttesét.
Eredmények, Ligakupa, elődöntő: Schalke 04 GelsenkirchenWerder Bremen 21 (gól: Bajramovic 34. és Sand 71. perc, illetve Valdez 90. perc) és Bayern MünchenVfB Stuttgart 12 (Makaay 18. perc, illetve Hitzlsperger 21. és Stranzl 90. perc).
vissza az elejére
Súlyos FIFA-büntetés a mexikóiaknak
(16. old.)
A doppingszabályok megsértése miatt 480 ezer eurós büntetést kapott a Mexikói Labdarúgó Szövetség a nemzetközi szövetségtől (FIFA).
A múlt hónapi németországi Konföderációs Kupán résztvevő Aaron Galindóról és Salvador Carmonáról kiderült, hogy még a június eleji világbajnoki selejtezők során nandrolon nyomaira bukkantak szervezetükben. A mexikói szövetség eleinte tagadta a doppingesetet, majd fegyelmi okokra hivatkozva kizárta a két renitenst a keretből, később a FIFA-nyomására mégis elismerték a csalás tényét. Galindo és Carmona ezt követően egyéves eltiltást kapott hazája szövetségétől.
A mexikói szövetség elnöke, Jose Alberto de la Torre 12 820, a válogatott orvosa, Jose Louis Serrano pedig 3205 eurós büntetést kapott a FIFA-tól, míg az orvosi bizottság vezetője, Nicolas Zarur két évig nem ténykedhet a sportágban.
vissza az elejére
Vizes világbajnokság Montrealban
(16. old.)
Cseh László ezüstérmes!
Megszerezte második montreali vb-érmét is Cseh László, méghozzá ezüstöt. Ráadásul 1:57.61 perces Európa-csúccsal lett második 200 m vegyesen a címvédő, olimpiai bajnok, világcsúcstartó (1:55,94) amerikai Michael Phelps mögött. Pedig a döntő előtt nemcsak Phelps, hanem az athéni játékokon ebben a számban ezüstérmes honfitárs, Ryan Lochte is eleve esélyesebbnek látszott, mert sokkal jobb időeredménnyel bír, mint a magyar fiú.
Az előjelek más miatt sem voltak kedvezőek. Hogy nem a kedvenc fürdőnadrágjában úszott, még hagyján, de hogy a rajt után vizet nyelt, már végképp indokolta, miért úszott a 200 m vegyes középdöntőjében önmagához képest szerényebb, 2 percen kívüli időt Cseh László. Aki a mozgást sem érezte igazán, ezért aztán különösen nagy kérdés volt: mire lesz képes az itt, Montrealban 100 m háton már bronzérmes magyar klasszis a szám döntőjében, ahová negyedikként jutott be előző este.
Nos, hatalmas teljesítményre volt képes...
A nyitó 50 méteren, pillangón, aztán háton amely a Kőbánya SC kitűnőségének európai felségterülete" egyszerűen fantasztikus volt Cseh, féltávnál világcsúcs-részidővel vezetett Phelps előtt, Lochte nem is bírta az iramot. Mellen aztán beérte magyar riválisát az amerikai, a gyorsra már elsőként fordult rá, s nem is engedte ki kezéből a győzelmet (1:56,68), ám mögötte nem a honfitárs, hanem Cseh csapott be másodiknak. Az 1:57,61 perces produktumot minősíti, hogy a korábbi Európa-rekord, amelyet a finn Jani Sievinen állított fel 1:58,16 perccel, 11 éven át megdönthetetlennek bizonyult. A magyar klasszis kellett hozzá, hogy végleg a múlté legyen a szám eddigi kontinentális legjobbja. Bravó, Cseh, jöhet a 400 m vegyes! Ahol nem indul Phelps, és ahol Turi György tanítványa friss, idei Európa-csúccsal világranglista-vezető.
A nap hősnője a lengyelek olimpiai bajnoka, Otylia Jedrzejczak lett, aki saját világrekordján, a még Berlinben, 2002. augusztus 4-én felállított 2:05,78 percen módosítva ezúttal 2:05,61 alatt ért célba 200 m pillangón. Az ausztrál Jessicah Schipper úgy végzett mögötte hatalmas harc után, hogy szintén a régi csúcson belül teljesített (2:05,65), ez azonban a dolgok rendje szerint most csak ezüstöt ért a számára.
Férfiak: 100 m gyors: 1. Filippo Magnini (Olaszország) 48,12 mp, 2. Roland Schoeman (Dél-afrikai Köztársaság) 48,28, 3. Ryk Neethling (Dél-afrikai Köztársaság) 48,34.
200 m vegyes: 1. Michael Phelps (Egyesült Államok) 1:56,68 p, 2. Cseh László 1:57,61 Európa-csúcs, régi: 1:58,16 p, Jani Sievinen (finn), 1994, 3. Ryan Lochte (Egyesült Államok) 1:57,79.
Nők: 50 m mell: 1. Giaan Rooney (Ausztrália) 28,63 mp, 2. Kao Csang (Kína) 28,69, 3. Antje Buschschulte (Németország) 28,72.
200 m pillangó: 1. Otylia Jedrzejczak (Lengyelország) 2:05,61 p világcsúcs, régi: 2:15,78 p, Jedrzejczak (2002. 08. 04.) 2. Jess Schipper (Ausztrália) 2:05,65 3. Nakanisi Juko (Japán) 2:09,40.
4 x 200 m gyorsváltó: 1. Egyesült Államok 7:53,70 p 2. Ausztrália 7:54,06 3. Kína 7:57,29.
Döntős a magyar férfi vízilabda-válogatott is
Megvédheti címét a világbajnok magyar férfi vízilabda- válogatott, miután a csütörtök esti montreali elődöntőben egy góllal jobbnak bizonyult a görög csapatnál.
Eredmény, férfi vízilabda, elődöntő: MagyarországGörögország 76 (21, 32, 11, 12) a magyar góldobók: Biros Péter 6 és Molnár Tamás 1.
Nehéz, de legyőzhető, sőt legyőzendő ellenfél jutott a magyar férfi-vízilabda-válogatottnak a vb pólótornájának utolsó előtti állomásán. Nehéz, mert az utóbbi években egyre jobban fejlődő hellénekkel a 2003-as barcelonai világbajnokságon is meggyűlt a baja a Kemény Dénes igazgatta együttesnek, de például a legutóbbi meccsen, amelyet a múlt hónapban vívott a két gárda a Margitszigeten, a Világliga selejtezőjében, szintén csak egy góllal nyerték meg Kásásék.
Ugyanakkor az is tény, hogy a Montreal előtt egymás ellen játszott éppen félszáz összecsapásból csupán egyet veszített a magyar pólós legénység. És hát mivel az aranyéremért jött Kanadába is a csapat, nem állíthatták meg őket a görögök sem a dobogó tetejére vezető úton. Legalább is így gondolta a magyar tábor az elődöntős csata előtt.
Aztán a valóság nem is cáfolt rá az előzetes latolgatásra. Már az első magyar akció vezetést hozott: Biros Péter messziről metsző pontossággal lőtte ki a jobb felső sarkot (10). Egyenlítés után ember-előnyben ugyanő volt az ítélet-végrehajtó (21). Innentől viszont átmenetileg beállt a gólcsend, itt is, ott is hibáztak a játékosok.
A második negyedben is hosszasan kímélték" egymás kapuját a csapatok, végül ki más? Biros pattintotta a labdát oda, ahova való. Mesterhármas! 32-nél aztán centerből csavarral Molnár Tamás is bejelentkezett (42), de kis túlzással csak azért, hogy megtörje Biros színtiszta sorozatát, amely egy nagyszerű megúszás végén a hatalmas lövőformáról árulkodó olimpiai bajnok negyedik találatával folytatódott (52). Egy görög válasz azért még belefért a hét percbe (53).
A harmadik játékrész több mint fele az elhibázott lehetőségekről szólt, mígnem kitalálható a megúszó Biros ötödször (!) is megzörgette a görög hálót (63). Hogy azért ne legyen minden sima, a rivális is gólra váltotta sokadik emberelőnyét (64).
A meccs zárószakasza kényszerűen Szécsi-bravúrok jegyében zajlott a magyar támadások döcögőssé válása, rossz lövések, kiejtett labdák miatt, végül azért a kapust is mattolták (65), de a tarthatatlan és a csapatot szinte egyedül vivő Biros hatodszor is eredményes volt (75). Fél perccel a vége előtt egy újabb fórból még közelebb zárkóztak a görögök (76), de a vereséget már nem kerülhették el. Magyarország vb-döntős!
A másik elődöntőben: Szerbia-MontenegróHorvátország 54.
Ez azt jelenti, hogy magyarszerb ütközet lesz a szombati vb-döntőben.
Románia férfi vízilabda-válogatottja mérkőzhet a spanyol együttessel az 5. helyért a montreali világbajnokságon, miután négygólos győzelmet aratott az orosz gárda felett.
Eredmény, az 58. helyért: RomániaOroszország 117 (21, 42, 22, 32) a romániai góldobók: Kádár Kálmán 4, Florin Bonca és Andrei Iosep 22, Radu Cosmin, Florin Muşat és George Georgescu 11.
SpanyolországOlaszország 74.
A 9. helyért: NémetországAusztrália 115.
A 11. helyért: Egyesült ÁllamokKuba 106.
vissza az elejére
A labdarúgó magyar NB I. őszi műsora
(16. old.)
TatabányaLombard Pápa, REACMTK Budapest, FC SopronBudapesti Honvéd, DVSCZTE FC, Pécsi MFCNABI Kaposvár, VasasGyőri ETO, Diósgyőr BFCÚjpest FC, Ferencváros-FC Fehérvár.
2. forduló (augusztus 6.)
Újpest FCVasas, Győri ETO FCREAC, MTK BudapestPécsi MFC, NABI KaposvárDVSCAVE Ásványvíz, ZTE FCTatabánya, Lombard FC PápaFC Sopron, FC FehérvárDiósgyőr BFC, Budapesti HonvédFerencváros.
3. forduló (augusztus 20.)
REACÚjpest FC, TatabányaNABI Kaposvár, FerencvárosLombard FC Pápa, FC SopronZTE FC, Pécsi MFCGyőri ETO FC, VasasDiósgyőr BFC, DVSCAVE ÁsványvízMTK Budapest,FC FehérvárBudapesti Honvéd.
4. forduló (augusztus 27.)
VasasFC Fehérvár, Újpest FCPécsi MFC, MTK BudapestTatabánya, ZTE FCFerencváros, Lombard FC PápaBudapesti Honvéd, Győri ETO FCDVSCAVE Ásványvíz, REACDiósgyőr BFC, NABI KaposvárFC Sopron.
5. forduló (szeptember 17.)
FerencvárosNABI Kaposvár, FC SopronMTK Budapest, TatabányaGyőri ETO FC, DVSCAVE ÁsványvízÚjpest FC, Pécsi MFCDiósgyőr BFC, REACVasas, Budapesti HonvédZTE FC, FC FehérvárLombard FC Pápa.
6. forduló (szeptember 24.)
REACFC Fehérvár, VasasPécsi MFC, Diósgyőr BFCDVSCAVE Ásványvíz, ÚjpestTatabánya, Győri ETO FCFC Sopron, MTK BudapestFerencváros, NABI KaposvárBudapesti Honvéd, ZTE FCLombard FC Pápa.
FerencvárosGyőri ETO FC, FC SopronÚjpest FC, TatabányaDiósgyőr BFC, DVSCAVE ÁsványvízVasas, Pécsi MFCREAC, Lombard FC PápaNABI Kaposvár, Budapesti HonvédMTK Budapest, FC FehérvárZTE FC.
Pécsi MFCFC Fehérvár, REACDVSCAVE Ásványvíz, VasasTatabánya, Diósgyőr BFCFC Sopron, Újpest FCFerencváros, Győri ETO FCBudapesti Honvéd, MTK BudapestLombard FC Pápa, NABI KaposvárZTE FC.
FerencvárosDiósgyőr BFC, FC SopronVasas, TatabányaREAC, DVSCAVE ÁsványvízPécsi MFC, ZTE FCMTK Budapest, Lombard FC PápaGyőri ETO FC, Budapesti HonvédÚjpest FC, FC FehérvárNABI Kaposvár.
10. forduló (október 29.)
DVSCAVE ÁsványvízFC Fehérvár, Pécsi MFCTatabánya, REACFC Sopron, VasasFerencváros, Diósgyőr BFCBudapesti Honvéd, Újpest FCLombard FC Pápa, Győri ETO FCZTE FC, MTK BudapestNABI Kaposvár.
11. forduló (november 5.)
FerencvárosREAC, FC SopronPécsi MFC, TatabányaDVSCAVE Ásványvíz, NABI KaposvárGyőri ETO FC, ZTE FCÚjpest FC, Lombard FC PápaDiósgyőr BFC, Budapesti HonvédVasas, FC FehérvárMTK Budapest.
12. forduló (november 12.)
TatabányaFC Fehérvár, DVSCAVE ÁsványvízFC Sopron, Pécsi MFCFerencváros, REACBudapesti Honvéd, VasasLombard FC Pápa, Diósgyőr BFCZTE FC, Újpest FCNABI Kaposvár, Győri ETO FCMTK Budapest.
13. forduló (november 19.)
FerencvárosDVSCAVE Ásványvíz, FC SopronTatabánya, MTK BudapestÚjpest FC, NABI KaposvárDiósgyőr BFC, ZTE FCVasas, Lombard FC PápaREAC, Budapesti HonvédPécsi MFC, FC FehérvárGyőri ETO FC.
14. forduló (november 26.)
FC SopronFC Fehérvár, TatabányaFerencváros, DVSCAVE ÁsványvízBudapesti Honvéd, Pécsi MFCLombard FC Pápa, REACZTE FC, VasasNABI Kaposvár, Diósgyőr BFCMTK Budapest, Újpest FCGyőri ETO FC.
15. forduló (december 3.)
FerencvárosFC Sopron, Győri ETO FCDiósgyőr BFC, MTK BudapestVasas, NABI KaposvárREAC, ZTE FCPécsi MFC, Lombard FC PápaDVSCAVE Ásványvíz, Budapesti HonvédTatabánya, FC FehérvárÚjpest FC.
Az oldalt szerkesztette: Póka János András
|